出埃及记 26:30-35
出埃及记 26:30-35 当代译本 (CCB)
要照着我在山上所指示你的样式,把圣幕支搭起来。 “要用细麻和蓝色、紫色、朱红色毛线织成一幅幔子,上面精工绣上基路伯天使。 要把这幅幔子挂在四根包金的皂荚木柱上,木柱上有金钩,木柱立在四个带凹槽的银底座上面。 要把整幅幔子挂在木柱的金钩上,把约柜抬进幔子里。这幔子把圣幕分为两个部分,幔子里面是至圣所,外面是圣所。 要把施恩座放在至圣所里面的约柜上。 桌子要放在幔子的外面、圣幕的北面,灯台放在南面,跟桌子相对。
出埃及记 26:30-35 新译本 (CNVS)
你要照着在山上指示你的样式立起会幕。 “你要用蓝色紫色朱红色线和捻的细麻做幔幕,并且要用巧工绣上基路伯。你要把幔幕挂在四根包金的皂荚木柱子上,柱上有金钩,柱脚安在四个银插座上。你要把幔幕挂在钩子上,把法柜抬进幔幕里面,这幔幕要给你们把圣所和至圣所分开。你要把施恩座安在至圣所内的法柜上。你要把桌子放在幔幕外,把灯台放在会幕的南边,与桌子相对;把桌子安在北面。
出埃及记 26:30-35 中文标准译本 (CSBS)
你要照着在山上向你指明的规制,把帐幕立起来。 “你要用蓝色、紫色、朱红色线和细麻捻线编织幔子,以精巧的工艺绣上基路伯。 你要把幔子垂挂在四根包金的金合欢木柱子上;柱子上有金钩,柱子在四个银底座上。 你要把幔子垂挂在钩子之下,把见证柜抬进幔子内;这幔子就为你们隔开了圣所和至圣所。 你要把施恩座安放在至圣所里的见证柜上。 你要把桌子放在幔子外,把灯台放在桌子对面,在帐幕的南边;桌子要安置在帐幕的北边。