出埃及记 21:12-16
出埃及记 21:12-16 当代译本 (CCB)
“打人致死的,必须被处死。 倘若不是故意杀人,而是上帝许可那人死在他手里,他就可以逃往我指定的地方。 倘若是蓄意杀人,就算他逃到我的祭坛那里,也要把他拉出来处死。 殴打父母的,必须被处死。 绑架他人贩卖或自用的,必须被处死。
出埃及记 21:12-16 新译本 (CNVS)
“打人以致把人打死的,必要把那人处死。人若不是蓄意杀人,而是 神交在他手中的,我就给你设立一个地方,他可以逃到那里去。若有人任意待他的邻舍,用诡计把他杀了,你要把他从我的祭坛那里拿去处死。 “打父母的,必要把那人处死。 “拐带人口的,无论是把人卖了,或是还留在他手中,必要把那人处死。
出埃及记 21:12-16 中文标准译本 (CSBS)
“打人致死的,必须被处死; 但如果不是预谋杀人,而是神使那人落在他的手中,我就会给你指定一个地方,让他可以逃到那里。 如果有人蓄意针对他的邻人,用诡计杀死他,你即使从我的祭坛那里,也要把他抓去处死。 “打父母的,必须被处死。 “拐带人口的,无论是把人卖了,或是把人留在手中,都必须被处死。