出埃及记 17:11-12
出埃及记 17:11-12 当代译本 (CCB)
摩西 什么时候举手, 以色列 人就占上风;他的手什么时候垂下, 亚玛力 人就占上风。 不久, 摩西 的手疲倦发软, 亚伦 和 户珥 就抬来一块石头让 摩西 坐下,然后站在他的两边扶着他的手,他就稳稳地举着手,直到日落。
出埃及记 17:11-12 新译本 (CNVS)
摩西举起手来的时候,以色列人就得胜;摩西把手放下来的时候,亚玛力人就得胜。可是摩西的两手疲乏了,他们就搬块石头来,放在摩西下面,他就坐在上面;亚伦和户珥,一边一个,扶着摩西的两手;这样,他的两手就稳住,直到日落的时候。
出埃及记 17:11-12 中文标准译本 (CSBS)
摩西 举起手的时候, 以色列 人就占优势;他放下手的时候, 亚玛力 人就占优势。 摩西 的双手沉重,他们就搬来一块石头,放在 摩西 下面,他就坐在上面。 亚伦 和 户珥 扶着 摩西 的手,一个在这边,一个在那边,他的双手就稳住,直到日落。