出埃及记 14:21-28
出埃及记 14:21-28 当代译本 (CCB)
摩西 向海伸出手,耶和华便整夜用强劲的东风吹退海水,将海底变成干地。海水分开后, 以色列 人踏着干地走入海中,海水在他们左右形成水墙。 法老的军兵车马紧追不舍,都跟着下到海中。 到了破晓时分,耶和华从云柱火柱中俯视 埃及 军队,使他们陷入混乱。 祂使他们战车的轮子脱落,难以前行。于是, 埃及 人说:“我们逃命吧,因为耶和华在帮助 以色列 人攻击我们!” 耶和华对 摩西 说:“你向海伸出手,使海水回流,淹没 埃及 人及其战车和马兵。” 天刚亮的时候, 摩西 向海伸出手,海水便恢复原状。 埃及 人纷纷向岸上逃命,耶和华却使大水把他们卷回海中。 海水回流,法老的战车和人马都淹没在大海之中,全军覆没。
出埃及记 14:21-28 新译本 (CNVS)
摩西向海伸手,耶和华就用极强的东风,一夜之间使海水退去;他使海变成干地,海水也分开了。以色列人下到海中走干地,水在他们的左右作了墙垣。埃及人追赶过来,法老所有的马匹、马车和马兵,都跟着以色列人下到海中去。到了晨更的时候,耶和华透过云柱火柱向下观看埃及人的军兵,并且使埃及人的军兵大起混乱。又使他们的车轮脱落,行驶困难,因此埃及人说:“我们从以色列人面前逃跑吧,因为耶和华为他们争战,攻击埃及人了。” 耶和华对摩西说:“你要向海伸手,使水回流到埃及人身上,流到他们的战车和马兵身上。”摩西就向海伸手,到了天亮的时候,海水流回原处;埃及人逆流逃跑的时候,耶和华就把他们投在海中。海水一回流,就淹没了马车、马兵和那些跟着以色列人下海去的法老的全军,连一个也没有余下。
出埃及记 14:21-28 中文标准译本 (CSBS)
摩西 向海伸出他的手,耶和华就用猛烈的东风刮了整整一夜,使海水退去,把海变成干地;于是水被分开了, 以色列 子孙就从海中的干地上走过,水在他们的右边和左边形成了墙。 埃及 人追赶过来,法老所有的马匹、战车和马兵都随着他们下到海中。 到了晨更的时候,耶和华从云火柱中俯看 埃及 的军队,使 埃及 的军队溃乱, 又使他们的车轮脱落,难以驾驶。 埃及 人就说:“我们从 以色列 人面前逃跑吧!因为耶和华为他们争战,攻击 埃及 了。” 耶和华对 摩西 说:“向海伸出你的手,使水回落淹没 埃及 人、他们的战车和马兵。” 摩西 就向海伸出他的手,清晨来临的时候,海恢复了原状; 埃及 人正迎着水逃跑,耶和华就把 埃及 人抖落在海中。 水一回落,就淹没了战车、马兵,以及随着 以色列 子孙下到海中的法老全军;他们中间连一个也没有留下。
出埃及记 14:21-28 和合本修订版 (RCUVSS)
摩西 向海伸手,耶和华就用强劲的东风,使海水在一夜间退去,海就成了干地;水分开了。 以色列 人下到海中,走在干地上,水在他们左右成了墙壁。 埃及 人追赶他们,法老一切的马匹、战车和战车长都跟着下到海中。 破晓时分,耶和华从云柱、火柱中了望 埃及 的军兵,使 埃及 的军兵混乱。 他使他们的车轮脱落,难以前行, 埃及 人说:“我们从 以色列 人面前逃跑吧!因耶和华为他们作战,攻击 埃及 了。” 耶和华对 摩西 说:“你要向海伸手,使水回流到 埃及 人,他们的战车和战车长身上。” 摩西 就向海伸手,到了天亮的时候,海恢复原状。 埃及 人逃避水的时候,耶和华把他们推入海中。 海水回流,淹没了战车和战车长,以及那些跟着 以色列 人下到海中的法老全军,连一个也没有剩下。
出埃及记 14:21-28 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
摩西 向海伸杖,耶和华便用大东风,使海水一夜退去,水便分开,海就成了干地。 以色列 人下海中走干地,水在他们的左右作了墙垣。 埃及 人追赶他们,法老一切的马匹、车辆,和马兵都跟着下到海中。 到了晨更的时候,耶和华从云火柱中向 埃及 的军兵观看,使 埃及 的军兵混乱了; 又使他们的车轮脱落,难以行走,以致 埃及 人说:「我们从 以色列 人面前逃跑吧!因耶和华为他们攻击我们了。」 耶和华对 摩西 说:「你向海伸杖,叫水仍合在 埃及 人并他们的车辆、马兵身上。」 摩西 就向海伸杖,到了天一亮,海水仍旧复原。 埃及 人避水逃跑的时候,耶和华把他们推翻在海中, 水就回流,淹没了车辆和马兵。那些跟着 以色列 人下海法老的全军,连一个也没有剩下。