出埃及记 1:15-22
出埃及记 1:15-22 当代译本 (CCB)
埃及 王又命令两个 希伯来 的接生婆 施弗拉 和 普阿 : “你们在替 希伯来 妇女接生的时候,如果看到生下的是男婴,就把他杀掉;如果是女婴,就让她活下来。” 但这两个接生婆敬畏上帝,没有执行 埃及 王的命令,而是保留了男婴的性命。 埃及 王召见那两个接生婆,质问她们:“你们为什么这样做?为什么让男婴活着?” 她们回答说:“因为 希伯来 妇女跟 埃及 妇女不同。她们身体强壮,我们还没有赶到,婴儿就生下来了。” 因此, 以色列 人口继续增加,更加繁盛。因为这两个接生婆敬畏上帝,上帝便赐福给她们,使她们生儿育女。 后来,法老命令全 埃及 的人把 以色列 人生的所有男婴都抛进 尼罗 河里,只让女婴活着。
出埃及记 1:15-22 新译本 (CNVS)
埃及王吩咐两个希伯来接生妇,一个名叫施弗拉,一个名叫普阿,说:“你们给希伯来妇人接生的时候,要看着她们临盆;若是男孩,你们要杀死他;若是女孩,她就可以活着。”但是,接生妇却敬畏 神,不照着埃及王吩咐她们的去作,竟让男孩活着。于是,埃及王把接生妇叫了来,对她们说:“你们为甚么作这事,让男孩活着呢?”接生妇回答法老:“希伯来妇人与埃及妇人不同;她们很有活力,接生妇还没有来到,她们已经生产了。” 神恩待接生妇;以色列民增多起来,而且非常强盛。接生妇因为敬畏 神, 神就为她们建立家室。法老吩咐他的众民说:“凡是希伯来人所生的男孩,你们都要把他投在河里;凡是女孩,就让她活着。”
出埃及记 1:15-22 中文标准译本 (CSBS)
当时 埃及 王吩咐两个 希伯来 接生婆,一个名叫 施弗拉 ,另一个名叫 普阿 ; 他说:“你们为 希伯来 妇女接生,看她们临盆的时候,如果所生的是个男婴,就把他杀死;如果是个女婴,就让她存活。” 然而,接生婆敬畏神,没有照着 埃及 王吩咐她们的去做,却让男孩也存活。 埃及 王就把接生婆叫来,问她们:“你们为什么做这样的事,让男孩也存活呢?” 接生婆回答法老:“因为 希伯来 妇女不像 埃及 妇女, 希伯来 妇女很健壮,接生婆还没有到她们那里之前,她们就已经生产了。” 神善待接生婆, 以色列 百姓就增多,而且极其强盛。 接生婆因为敬畏神,神就为她们建立了家庭。 法老吩咐他所有的子民说:“ 希伯来 人所生的每一个男婴,你们都要把他扔进 尼罗 河里;而每一个女婴,你们可以让她存活。”
出埃及记 1:15-22 和合本修订版 (RCUVSS)
埃及 王又对 希伯来 的接生婆,一个名叫 施弗拉 ,另一个名叫 普阿 的说: “你们为 希伯来 妇人接生,临盆的时候要注意,若是男的,就把他杀了,若是女的,就让她活。” 但是接生婆敬畏上帝,不照 埃及 王的吩咐去做,却让男孩活着。 埃及 王召了接生婆来,对她们说:“你们为什么做这事,让男孩活着呢?” 接生婆对法老说:“因为 希伯来 妇人与 埃及 妇人不同; 希伯来 妇人健壮,接生婆还没有到,她们已经生产了。” 上帝恩待接生婆; 以色列 人增多起来,极其强盛。 接生婆因为敬畏上帝,上帝就叫她们成立家室。 法老吩咐他的众百姓说:“把所生的每一个男孩都丢到 尼罗河 里去,让所有的女孩存活。”
出埃及记 1:15-22 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
有 希伯来 的两个收生婆,一名 施弗拉 ,一名 普阿 ; 埃及 王对她们说: 「你们为 希伯来 妇人收生,看她们临盆的时候,若是男孩,就把他杀了;若是女孩,就留她存活。」 但是收生婆敬畏 神,不照 埃及 王的吩咐行,竟存留男孩的性命。 埃及 王召了收生婆来,说:「你们为什么做这事,存留男孩的性命呢?」 收生婆对法老说:「因为 希伯来 妇人与 埃及 妇人不同; 希伯来 妇人本是健壮的,收生婆还没有到,她们已经生产了。」 神厚待收生婆。 以色列 人多起来,极其强盛。 收生婆因为敬畏 神, 神便叫她们成立家室。 法老吩咐他的众民说:「 以色列 人所生的男孩,你们都要丢在河里;一切的女孩,你们要存留她的性命。」