以弗所书 6:5-24
以弗所书 6:5-24 当代译本 (CCB)
你们做奴仆的,要战战兢兢、诚诚实实、怀着敬畏的心服从你们世上的主人,就像服从基督一样。 不要只做讨好人的表面工夫,要像基督的奴仆一样从心里遵行上帝的旨意。 要甘心乐意地工作,像是在事奉主,不是在服侍人。 要知道:不管是奴仆还是自由人,每个人所做的善事都会得到主的奖赏。 你们做主人的也一样,要善待奴仆,不可威吓他们。要知道你们主仆同有一位在天上的主人,祂不偏待人。 最后,你们要靠着主和祂的大能大力做刚强的人, 要穿戴上帝所赐的全副军装,以便能够抵挡魔鬼的阴谋。 因为我们争战的对象不是这世上的血肉之躯,而是在这黑暗世界执政的、掌权的、管辖的和天上属灵的邪恶势力。 因此,你们要用上帝所赐的全副军装装备自己,好在邪恶的时代抵挡仇敌,到争战结束后仍然昂首挺立。 务要站稳,用真理当作带子束腰,以公义当作护心镜遮胸, 把和平的福音当鞋穿在脚上准备行动。 此外,还要拿起信心的盾牌,好灭尽恶者一切的火箭。 要戴上救恩的头盔,紧握圣灵的宝剑——上帝的话。 要靠着圣灵随时多方祷告和祈求,警醒不怠地为众圣徒祷告。 也请你们为我祷告,求上帝赐我口才,让我勇敢地把福音的奥秘讲解明白。 我为传福音成了带锁链的使者。请你们为我祷告,使我能尽忠职守,放胆传福音。 推基古 会把我的近况全部告诉你们,好让你们也了解我的处境。他是主内亲爱的弟兄和忠心的仆人。 我特意派他去你们那里,好让你们知道我们的近况,并且心受鼓舞。 愿父上帝和主耶稣基督赐给各位弟兄姊妹平安、爱心和信心! 愿所有忠贞地爱我们主耶稣基督的人都蒙恩典!
以弗所书 6:5-24 新译本 (CNVS)
你们作仆人的,要存着敬畏、战兢和真诚的心,听从世上的主人,好象听从基督一样。作事不要只作给人看,像那些讨人欢心的一样,却要像基督的仆人,从心里遵行 神的旨意,甘心服务,像是服事主,不是服事人。你们知道,无论是奴仆或自由的人,如果作了甚么善事,都必从主那里得到赏赐。你们作主人的,也要照样对待奴仆,不要威吓他们;你们知道,他们和你们在天上同有一位主,他并不偏待人。 最后,你们要靠主的大能大力,在他里面刚强。要穿戴 神所赐的全副军装,使你们能抵挡魔鬼的诡计。因为我们的争战,对抗的不是有血有肉的人,而是执政的、掌权的、管辖这黑暗世界的和天上的邪灵。所以要穿起 神所赐的全副军装,使你们在这邪恶的时代里可以抵挡得住,并且在作完了一切之后,还能站立得稳。因此,你们要站稳,用真理当带子束腰,披上公义的胸甲,把和平的福音预备好了,当作鞋子,穿在脚上,拿起信心的盾牌,用来扑灭那恶者所有的火箭;并且要戴上救恩的头盔,拿起圣灵的宝剑,就是 神的道,借着各样的祷告和祈求,随时在圣灵里祈祷,并且要在这事上恒久警醒,为众圣徒祈求。也要为我祈求,使我传讲的时候,得着当说的话,可以坦然无惧地讲明福音的奥秘,,也使我按着应当说的,放胆宣讲这福音的奥秘。 亲爱的推基古弟兄是主里忠心的仆人,他会把我的一切都告诉你们,使你们可以知道我的景况。为了这缘故,我就差他到你们那里去,好让你们明白我们的近况,并且叫他安慰你们的心。 愿平安、慈爱、信心,从父 神和主耶稣基督临到众弟兄。愿一切以不朽的爱爱我们主耶稣基督的人,都蒙恩惠。
以弗所书 6:5-24 中文标准译本 (CSBS)
你们做奴仆的,要怀着敬畏和战兢,以忠实的心顺从自己在世上的主人,就像听从基督一样。 不要只在人眼前服事,像是讨人的欢心,而要像基督的奴仆,从心里遵行神的旨意。 要甘心乐意地服事,如同服事主,不是服事人, 因为你们知道:每个人,无论是奴隶或是自由人,如果做了什么美善的事,就将从主那里领受这事的回报。 你们做主人的,对奴仆也要这样做,不要威吓他们,因为你们知道,他们和你们同样有一位主人在天上,而且他是不偏待人的。 最后,你们要在主里藉着他力量的权能得以刚强。 你们要配上神的全副武装,使你们得以站立,对付魔鬼的骗局, 因为我们不是与血肉之体搏斗,而是与那些统治的、掌权的、管辖这黑暗世界的,以及天上邪恶的属灵势力搏斗。 为此,要拿起神的全副武装,好使你们在邪恶的日子能够抵挡,并且在完成一切以后,还站立得住。 所以,你们要站立得住: 用真理束上腰,穿上公义的护胸甲; 把所预备好的和平福音,穿在脚上; 在任何情况下,要拿起信仰的盾牌; 你们藉着它就能消灭那恶者一切燃烧的飞箭; 并且要接受救恩的头盔和圣灵的宝剑——就是神的话语。 你们要以各样的祷告和祈求,藉着圣灵时刻祈祷;而且为此警醒,以极大的忍耐,为所有圣徒祈求, 也为我祈求,好使我在开口的时候被赐予话语,能坦然无惧地让人明白福音的奥秘—— 为此,我成了带锁链的特使。请为我祈求,使我能照着应该说的,放胆传道。 在主里蒙爱的弟兄、忠心的仆人 特其库斯 ,会让你们明白一切,好让你们也知道有关我的事和我现在所做的事。 我正是为此派他到你们那里去,好让你们知道有关我们的事,并且让他安慰你们的心。 愿平安以及随着信仰的爱,从父神和主耶稣基督临到弟兄们! 愿恩典与所有爱我们主耶稣基督的人同在——直到永远!
以弗所书 6:5-24 和合本修订版 (RCUVSS)
作仆人的,你们要惧怕战兢,用诚实的心听从你们肉身的主人,好像听从基督一般; 不要只在人的眼前这样做,像仅是讨人的喜欢,而是作基督的仆人,从心里遵行上帝的旨意, 甘心服侍,好像服侍主,不像服侍人, 因为知道每个人所做的善事,不论是为奴的或是自主的,都必按所做的从主得到赏赐。 作主人的,你们待仆人也是一样,不要威吓他们,因为知道他们和你们在天上同有一位主,他并不偏待人。 最后,你们要靠着主,依赖他的大能大力作刚强的人。 要穿戴上帝所赐的全副军装,好抵挡魔鬼的诡计。 因为我们的争战并不是对抗有血有肉的人,而是对抗那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空灵界的恶魔。 所以,要拿起上帝所赐的全副军装,好在邪恶的日子能抵挡仇敌,并且完成了一切后还能站立得住。 所以,要站稳了,用真理当作带子束腰,用公义当作护心镜遮胸, 又用和平的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。 此外,要拿信德当作盾牌,用来扑灭那恶者一切烧着的箭。 要戴上救恩的头盔,拿着圣灵的宝剑—就是上帝的道。 要靠着圣灵,随时多方祷告祈求,并要为此警醒不倦,为众圣徒祈求。 也要为我祈求,让我有口才,能放胆开口讲明福音的奥秘, 我为这福音的奥秘作了带铁链的使者,让我能照着当尽的本分放胆宣讲。 今有亲爱、忠心服事主的弟兄 推基古 ,为了你们也明白我的事情和我的景况,他会让你们知道一切的事。 我特意打发他到你们那里去,好让你们知道我们的情况,又让他安慰你们的心。 愿平安、慈爱、信心从父上帝和主耶稣基督归给弟兄们。 愿所有恒心爱我们主耶稣基督的人都蒙恩惠。
以弗所书 6:5-24 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
你们作仆人的,要惧怕战兢,用诚实的心听从你们肉身的主人,好像听从基督一般。 不要只在眼前事奉,像是讨人喜欢的,要像基督的仆人,从心里遵行 神的旨意。 甘心事奉,好像服事主,不像服事人。 因为晓得各人所行的善事,不论是为奴的,是自主的,都必按所行的得主的赏赐。 你们作主人的,待仆人也是一理,不要威吓他们。因为知道,他们和你们同有一位主在天上;他并不偏待人。 我还有末了的话:你们要靠着主,倚赖他的大能大力作刚强的人。 要穿戴 神所赐的全副军装,就能抵挡魔鬼的诡计。 因我们并不是与属血气的争战,乃是与那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空属灵气的恶魔争战。 所以,要拿起 神所赐的全副军装,好在磨难的日子抵挡仇敌,并且成就了一切,还能站立得住。 所以要站稳了,用真理当作带子束腰,用公义当作护心镜遮胸, 又用平安的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。 此外,又拿着信德当作盾牌,可以灭尽那恶者一切的火箭; 并戴上救恩的头盔,拿着圣灵的宝剑,就是 神的道; 靠着圣灵,随时多方祷告祈求;并要在此警醒不倦,为众圣徒祈求, 也为我祈求,使我得着口才,能以放胆开口讲明福音的奥秘, (我为这福音的奥秘作了带锁链的使者,)并使我照着当尽的本分放胆讲论。 今有所亲爱、忠心事奉主的兄弟 推基古 ,他要把我的事情,并我的景况如何全告诉你们,叫你们知道。 我特意打发他到你们那里去,好叫你们知道我们的光景,又叫他安慰你们的心。 愿平安、仁爱、信心从父 神和主耶稣基督归与弟兄们! 并愿所有诚心爱我们主耶稣基督的人都蒙恩惠!