以弗所书 4:3-6
以弗所书 4:3-6 当代译本 (CCB)
以和平彼此联结,竭力持守圣灵所赐的合一。 正如你们蒙召后同有一个盼望、一个身体、一位圣灵、 一位主、一个信仰、一种洗礼、 一位上帝,就是万人之父,祂超越万物,贯穿万物,且在万物之中。
分享
阅读以弗所书 4以弗所书 4:3-6 新译本 (CNVS)
以和睦联系,竭力持守圣灵所赐的合一。身体只有一个,圣灵只有一位,就像你们蒙召只是借着一个盼望。主只有一位,信仰只有一个,洗礼只有一种; 神只有一位,就是万有的父。他超越万有,贯彻万有,并且在万有之中。
分享
阅读以弗所书 4以弗所书 4:3-6 中文标准译本 (CSBS)
以和平的联结,努力保持属圣灵的合一: 一个身体、一位圣灵,就像你们蒙召时也被召入一个盼望, 一位主、一个信仰、一个洗礼、 一位神——就是万有之父,他超越万有,贯通万有,在万有之中。
分享
阅读以弗所书 4