以弗所书 4:11-18
以弗所书 4:11-18 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
他所赐的,有使徒,有先知,有传福音的,有牧师和教师, 为要成全圣徒,各尽其职,建立基督的身体, 直等到我们众人在真道上同归于一,认识 神的儿子,得以长大成人,满有基督长成的身量, 使我们不再作小孩子,中了人的诡计和欺骗的法术,被一切异教之风摇动,飘来飘去,就随从各样的异端; 惟用爱心说诚实话,凡事长进,连于元首基督, 全身都靠他联络得合式,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助,便叫身体渐渐增长,在爱中建立自己。 所以我说,且在主里确实地说,你们行事不要再像外邦人存虚妄的心行事。 他们心地昏昧,与 神所赐的生命隔绝了,都因自己无知,心里刚硬;
以弗所书 4:11-18 当代译本 (CCB)
祂赐恩让一些人做使徒,一些人做先知,一些人做传福音的,一些人做牧师和教师, 为要装备圣徒,使他们各尽其职,建立基督的身体, 直到我们对上帝的儿子有一致的信仰和认识,逐渐成熟,达到基督那样完美的生命。 这样,我们就不再像小孩子,被各种异端邪说之风吹得飘来飘去,被人的阴谋诡计欺骗。 相反,我们说话要凭爱心坚持真理,在各方面都要追求长进,更像元首基督。 整个身体靠祂巧妙地结合在一起,筋骨相连,各部位各尽其职,身体便渐渐成长,在爱中建立起来。 因此,我奉主的名郑重劝告各位,不要再像不信的外族人一样过着心灵空虚的日子。 他们因为愚昧无知、心里刚硬而理智受到蒙蔽,并与上帝所赐的生命隔绝了。
以弗所书 4:11-18 新译本 (CNVS)
他所赐的,有作使徒的,有作先知的,有作传福音的,也有作牧养和教导的,为的是要装备圣徒,去承担圣工,建立基督的身体;直到我们众人对 神的儿子都有一致的信仰和认识,可以长大成人,达到基督丰盛长成的身量;使我们不再作小孩子,中了人的诡计和骗人的手段,给异教之风摇撼,飘来飘去,却要在爱中过诚实的生活,在各方面长进,达到基督的身量。他是教会的头,全身靠着他,借着每一个关节的支持,照着每部分的功用,配合联系起来,使身体渐渐长大,在爱中建立自己。 所以,我要这样说,并且要在主里肯定地说:你们行事为人不要再像教外人,存着虚妄的意念。他们的心思昏昧,因为自己无知,心里刚硬,就与 神所赐的生命隔绝了。
以弗所书 4:11-18 中文标准译本 (CSBS)
他赐下一些人做使徒,一些人做先知传道,一些人做传福音者,一些人做牧人或教师, 为了要装备圣徒去做服事的工作,以建立基督的身体; 直到我们大家达到在信仰上以及对神儿子真正认识上的合一,达到成熟人的地步,达到基督那丰盛完美的身量。 这样,我们就不再是小孩子,在人的狡诈和诡计中陷入那迷惑人的骗局,被各种教义之风摇动,飘来飘去。 我们却要在爱中说真话,在一切事上向着他长进;他就是头,是基督。 本于他,全身藉着每一个关节的支持,照着每一个部分适当的功用,互相连接,结合在一起,使身体渐渐成长,以致在爱中建立自己。 所以,我这样说,并且在主里忠告:你们行事不要再像外邦人那样,在自己虚妄的理性中行事; 他们的意念变为黑暗,因着那在自己里面的愚昧无知和心里的刚硬,就与神的生命隔绝了;
以弗所书 4:11-18 和合本修订版 (RCUVSS)
他所赐的有使徒,有先知,有传福音的,有牧者和教师, 为要装备圣徒,做事奉的工作,建立基督的身体, 直等到我们众人在信仰上同归于一,认识上帝的儿子,得以长大成人,达到基督完全长成的身量。 这样,我们不再作小孩子,中了人的诡计和欺骗的法术,被一切邪说之风摇动,飘来飘去。 我们反而要用爱心说诚实话,各方面向着基督长进,连于元首基督, 靠着他全身都连接得紧凑,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助,使身体渐渐增长,在爱中建立自己。 所以我这样说,且在主里郑重地说,你们行事为人,不要再像外邦人存虚妄的心而活。 他们心地昏昧,因自己无知,心里刚硬而与上帝所赐的生命隔绝了。
以弗所书 4:11-18 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
他所赐的,有使徒,有先知,有传福音的,有牧师和教师, 为要成全圣徒,各尽其职,建立基督的身体, 直等到我们众人在真道上同归于一,认识 神的儿子,得以长大成人,满有基督长成的身量, 使我们不再作小孩子,中了人的诡计和欺骗的法术,被一切异教之风摇动,飘来飘去,就随从各样的异端; 惟用爱心说诚实话,凡事长进,连于元首基督, 全身都靠他联络得合式,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助,便叫身体渐渐增长,在爱中建立自己。 所以我说,且在主里确实地说,你们行事不要再像外邦人存虚妄的心行事。 他们心地昏昧,与 神所赐的生命隔绝了,都因自己无知,心里刚硬;