以弗所书 3:7-11
以弗所书 3:7-11 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
我作了这福音的执事,是照 神的恩赐,这恩赐是照他运行的大能赐给我的。 我本来比众圣徒中最小的还小,然而他还赐我这恩典,叫我把基督那测不透的丰富传给外邦人, 又使众人都明白,这历代以来隐藏在创造万物之 神里的奥秘是如何安排的, 为要藉着教会使天上执政的、掌权的,现在得知 神百般的智慧。 这是照 神从万世以前,在我们主基督耶稣里所定的旨意。
分享
阅读以弗所书 3以弗所书 3:7-11 当代译本 (CCB)
上帝运用大能赐给我恩典,叫我成为这福音的使者。 我本来比最卑微的圣徒还卑微,却蒙上帝赐我这恩典,让我把基督那测不透的丰富传给外族人, 让世人都明白世代隐藏在创造万物的上帝里面的奥秘, 目的是为了现在透过教会让天上的执政者和掌权者认识上帝丰富的智慧。 上帝这样做是按照祂在我们主基督耶稣里所成就的永恒计划。
分享
阅读以弗所书 3以弗所书 3:7-11 新译本 (CNVS)
我作了福音的仆役,是照着 神的恩赐;这恩赐是按着他大能的作为赐给我的。我本来比圣徒中最小的还小, 神还是赐给我这恩典,要我把基督那测不透的丰富传给外族人,并且使众人明白那奥秘的救世计划是甚么,为了要使天上执政的和掌权的,现在借着教会都可以知道 神各样的智慧。这都是照着 神在我们主基督耶稣里所成就的永恒的旨意。
分享
阅读以弗所书 3