传道书 5:1-20

传道书 5:1-20 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

你到 神的殿要谨慎脚步;因为近前听,胜过愚昧人献祭,他们本不知道所做的是恶。 你在 神面前不可冒失开口,也不可心急发言;因为 神在天上,你在地下,所以你的言语要寡少。 事务多,就令人做梦;言语多,就显出愚昧。 你向 神许愿,偿还不可迟延,因他不喜悦愚昧人,所以你许的愿应当偿还。 你许愿不还,不如不许。 不可任你的口使肉体犯罪,也不可在祭司面前说是错许了。为何使 神因你的声音发怒,败坏你手所做的呢? 多梦和多言,其中多有虚幻,你只要敬畏 神。 你若在一省之中见穷人受欺压,并夺去公义公平的事,不要因此诧异;因有一位高过居高位的鉴察,在他们以上还有更高的。 况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。 贪爱银子的,不因得银子知足;贪爱丰富的,也不因得利益知足。这也是虚空。 货物增添,吃的人也增添,物主得什么益处呢?不过眼看而已! 劳碌的人不拘吃多吃少,睡得香甜;富足人的丰满却不容他睡觉。 我见日光之下有一宗大祸患,就是财主积存资财,反害自己。 因遭遇祸患,这些资财就消灭;那人若生了儿子,手里也一无所有。 他怎样从母胎赤身而来,也必照样赤身而去;他所劳碌得来的,手中分毫不能带去。 他来的情形怎样,他去的情形也怎样。这也是一宗大祸患。他为风劳碌有什么益处呢? 并且他终身在黑暗中吃喝,多有烦恼,又有病患呕气。 我所见为善为美的,就是人在 神赐他一生的日子吃喝,享受日光之下劳碌得来的好处,因为这是他的分。  神赐人资财丰富,使他能以吃用,能取自己的分,在他劳碌中喜乐,这乃是 神的恩赐。 他不多思念自己一生的年日,因为 神应他的心使他喜乐。

传道书 5:1-20 当代译本 (CCB)

你进入上帝的殿时要小心谨慎,近前倾听胜过愚人献祭,因为他们不知道自己是在作恶。 在上帝面前不要冒失开口,不可急于发言,因为祂在天上,你在地上。所以,你要少言寡语。 事务繁杂,夜里多梦;多言多语,显出愚昧。 你向上帝许愿,不可迟迟不还,因为祂不喜欢愚人。要还所许的愿。 与其许了愿不还,倒不如不许。 不要在言语上犯罪,也不要在祭司面前说许错了愿。为什么用言语惹上帝发怒,以致祂摧毁你手中的工作呢? 多梦多言都是虚空。你只要敬畏上帝! 若你在某地看见穷人受欺压,公平正义被践踏,不要震惊,因为官上有官,在众官之上还有更高的官鉴察。 况且,地的出产滋养万人,就是君王也需要从田地得到供应。 贪爱钱财的,金银不能使他满足;贪图富裕的,再多的收益也不能叫他称心。这也是虚空! 财富增加,消费的人也增加,这对财富的主人有什么益处呢?只是过眼云烟罢了! 劳力的人不管吃多吃少,总是睡得香甜;富人的家财却害得他不能成眠。 我看到日光之下有一件可悲的事:有人积攒财宝,反而害了自己。 经营不善,财富尽失,什么也不能留给子孙。 人怎样从母腹空空而来,也必照样空空而去;劳碌一生,什么也不能带走。 这是极大的悲哀!人怎样来,也要怎样去,为风劳碌有什么益处呢? 他一生活在黑暗中,饱受烦恼、病痛和愤怒的困扰。 我认为人生最美最善的是,在上帝所赐的短暂岁月中尽情吃喝,享受自己在日光之下劳苦得来的成果。因为这是人当得的。 上帝不单给人财富和产业,也叫他能吃能喝,享用自己所当得的,并在劳碌中得到快乐,这都是上帝的恩赐。 他不用担忧自己寿命的长短,因为上帝使他心里充满喜乐。

传道书 5:1-20 新译本 (CNVS)

你到 神的殿,脚步要谨慎;近前聆听,胜于愚昧人献祭,因为他们不知道所作的是恶的。在 神面前不可冒失开口,心急发言,因为 神在天上,你在地上,所以你的言语要寡少。挂虑多就令人作梦,言语多就显出愚昧。你向 神许了愿,就不可迟迟不还,因为他不喜悦愚昧人;所许的愿必须偿还。许愿不还,不如不许。不可任你的口使自己犯罪,也不可在使者前面说是许错了。何必使 神因你的声音发怒,破坏你手中的工作呢?多梦和多话,都是虚空的,你只要敬畏 神。 如果你在一省之中,看到穷人遭受欺压,公正和公义被夺去,也不必因此惊讶,因为高位者之上有较高的照应,在他们之上还有更高的。各人都从土地得着利益,就是君王也得到田地的供应。 贪爱银子的,不因有银子满足;贪爱财富的,也不因得利知足。这也是虚空。财物增加,吃用的人也增加,物主除了眼看以外,还有甚么益处呢?劳力的人无论吃多吃少,都睡得甜;财主的丰足,却不容他安睡。 我看见日光之下有一令人痛心的憾事,就是财主积聚财富,反受其害。遭遇祸患,财富就尽失;他即使生了儿子,也没有甚么留给他。他怎样从母胎赤身而来,也必怎样赤身而去;在劳碌中得来的,他的手也带不走甚么。 他怎样来,也要怎样去,这也是令人痛心的憾事;他为风劳碌,有甚么益处呢?他终生在黑暗中吃喝,多有愁烦、疾病与愤怨。 我认为既善又美的,就是人在 神所赐给他一生有限的年日中吃喝,享受他在日光之下劳碌所得的一切,因为这是他的分。蒙 神赐予财富与资产的人, 神都使他能够享用,并取自己的分,在劳碌中自得其乐,这是 神的恩赐。他不多思念自己一生的年日,因为 神使喜乐充满他的心。

传道书 5:1-20 中文标准译本 (CSBS)

你去神的殿时,要谨慎脚步;近前听,胜过像愚昧人那样献上祭物,因为愚昧人不知道自己在作恶。 在神面前不要冒失开口,也不要心急发言,因为神在天上,你在地上,所以你要少言寡语。 要知道,梦来自事务繁多,愚昧的声音来自多言多语。 你向神许了愿,偿还不可迟延,因为神不喜欢愚昧人;你所许的愿应当偿还。 不许愿,好过许了愿却不偿还。 不要任你的口使自己犯罪,也不要在使者面前说所许的愿是个失误。为什么要使神因你的声音发怒而毁了你手所做的呢? 多梦多语带来更多的虚空;因此你当敬畏神。 如果你在某一省中看到穷人受欺压,公正和公义被夺去,不要因此感到惊奇,因为高位者之上有更高的在保护他,在他们之上还有更高的保护他们。 各人都从这块地得好处,甚至君王也藉着这块地得益处。 贪爱银子的不会因银子满足,贪爱财富的也不会因利益满足。这也是虚空! 财物增加,吃用的人也增加,而主人除了眼看以外,还有什么益处呢? 劳力的人无论吃多吃少,都睡得甜美;富有人的丰足,却不容他安睡。 我看到在日光之下有一件令人痛心的悲苦之事:财主所积存的财富导致了他的悲苦, 那财富也在悲苦的事中消亡了;所以当他生儿子的时候,自己的手中却一无所有。 他从母腹中怎样赤身而来,也必怎样赤身而去,就像他来的那样;至于他的劳苦所得,他的手分毫不能带走—— 这也是一件令人痛心的悲苦之事,就是他来的时候怎样,去的时候也怎样;他为风劳苦,对他有什么益处呢? 并且他一生的日子都在黑暗中吃喝,多有烦恼、疾病和怒气。 看哪,我所见为善为美的,就是人在神所赐给他一生可数的日子里吃喝,享受他在日光之下劳苦所得的一切好处,因为这是他的份。 而且,对每个蒙神赐予富贵资产的人,神也使他能享用,并领受他的份,在自己的劳苦中欢喜——这就是神的恩赐。 事实上,他不常常思念自己一生的日子,因为神以喜乐充满他的心。

传道书 5:1-20 和合本修订版 (RCUVSS)

你到上帝的殿要谨慎你的脚步;近前听,胜过愚昧人献祭,他们不知道自己在作恶。 在上帝面前你不可冒失开口,也不可心急发言;因为上帝在天上,你在地上,所以你的话语要少。 事务多,令人做梦;话语多,显出愚昧。 你向上帝许愿,还愿不可迟延,因他不喜欢愚昧人,你许的愿应当偿还。 你许愿不还,不如不许。 不可放任你的口使肉体犯罪,也不可在使者面前说是错许了。为何使上帝因你的声音发怒,败坏你手所做的呢? 多梦多言,其中多有虚空,你只要敬畏上帝。 你若在一个地区看见穷人受欺压,公义公平被掠夺,不要因此惊奇;有一位高过居高位的在鉴察,在他们之上还有更高的。 况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。 喜爱银子的,不因得银子满足;喜爱财富的,也不因得利益知足。这也是虚空。 货物增添,吃的人也增添,物主得什么益处呢?不过眼看而已! 劳碌的人不拘吃多吃少,睡得香甜;富人的丰足却不容他睡觉。 我见日光之下有一件令人忧伤的祸患,就是财主积存财富,反害自己。 他因遭遇不幸,财产尽失;他生了儿子,手里却一无所有。 他怎样从母胎赤身而来,也必照样赤身而去;他所劳碌得来的,手中分毫不能带去。 这是一件令人忧伤的祸患。他来的时候怎样,去的时候也必怎样。他为风劳碌有什么益处呢? 并且他终身在黑暗中吃喝,多有烦恼、病痛和怒气。 看哪,我所见为善为美的,就是人在上帝赐他一生的日子吃喝,享受日光之下劳碌得来的好处,因为这是他应得的报偿。 而且,一个人蒙上帝赏赐财富与资产,又使他能享用,能获取自己当有的报偿,在他的劳碌中喜乐,这是上帝的赏赐。 他不多思念自己一生的日子,因为上帝使他的心充满喜乐。