传道书 12:9-13 - 对照所有译本

传道书 12:9-13 CUNPSS-神 (新标点和合本, 神版)

再者,传道者因有智慧,仍将知识教训众人;又默想,又考查,又陈说许多箴言。 传道者专心寻求可喜悦的言语,是凭正直写的诚实话。 智慧人的言语好像刺棍;会中之师的言语又像钉稳的钉子,都是一个牧者所赐的。 我儿,还有一层,你当受劝戒:著书多,没有穷尽;读书多,身体疲倦。 这些事都已听见了,总意就是:敬畏 神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分。

传道书 12:9-13 CNVS (新译本)

传道者不但有智慧,还将知识教训众人;他既揣摩,又查考,也编撰了许多箴言。传道者搜寻可喜悦的话,正确地写下真理。 智慧人的言语像刺棒,他们所汇集的箴言像钉牢的钉子,都是一位牧者所赐的。我儿,还有,你当受劝勉:著书多,没有穷尽;读书多,身体疲倦。 你们一切都听见了,总而言之,应当敬畏 神,谨守他的诫命,因为这是每一个人的本分。

传道书 12:9-13 CCB (当代译本)

传道者不但有智慧,还把知识传授给众人。他经过细心推敲和研究之后,编写了许多警世的箴言。 传道者费尽心思寻找金玉良言,所写的都是正直诚实的道理。 智者的言语好像赶牛的刺棍,他们收集的箴言像钉牢的钉子,都是一位牧者所赐的。 我亲爱的儿子,还有一件事,你要听我的忠告:著书多,没有穷尽;读书多,身体疲劳。 以上所说的,总而言之,就是要敬畏上帝,遵守祂的诫命,这是人的本分。

传道书 12:9-13 RCUVSS (和合本修订版)

再者,传道者因有智慧,将知识教导众人;他思量,考察,并列举出许多箴言。 传道者专心寻求可喜悦的言语,是凭正直写的诚实话。 智慧人的话语如同刺棒;这些嘉言好像钉稳的钉子,都是一个牧者所赐的。 我儿,还有一点,你当受劝戒:著书多,没有穷尽;读书多,身体疲倦。 这些事都已听见了,结论就是:敬畏上帝,谨守他的诫命,这是人当尽的本分。

传道书 12:9-13 CSBS (中文标准译本)

传道者不仅有智慧,还把知识教导给民众;他思索、探查,编集了许多箴言。 传道者竭力寻求可喜悦的话语,写下正直的真理之言。 智慧人的话语如同刺棒,编集者的语录像钉牢的钉子,都是那一位牧者所赐的。 我儿啊,除了这些以外,你还当受劝诫:著书再多,没有穷尽;多做研究,肉体疲倦。 听完了这一切,结论就是:当敬畏神,谨守他的诫命,因为这是每一个人的本份。