申命记 6:4-14
申命记 6:4-14 当代译本 (CCB)
听啊, 以色列 人,耶和华是我们的上帝,耶和华是独一的。 你们要全心、全意、全力爱你们的上帝耶和华。 要将我今天吩咐你们的话牢记在心, 并教导你们的儿女,无论坐在家里或行在路上,或起或卧,都要讲论这些律例和诫命。 要把它们系在手上、戴在额上作记号, 要写在城门上和自家的门框上。 “你们的上帝耶和华将带你们进入祂向你们祖先 亚伯拉罕 、 以撒 和 雅各 起誓要赐给你们的土地。那里宏伟壮观的城邑不是你们建造的, 满屋的美物不是你们积攒的,井不是你们挖掘的,葡萄园和橄榄树也不是你们栽种的。你们在那里吃饱喝足之后, 要小心,不可忘记把你们从受奴役之地 埃及 救出来的耶和华。 要敬畏你们的上帝耶和华,事奉祂,凭祂的名起誓。 不可随从周围各族的神明,
申命记 6:4-14 新译本 (CNVS)
“以色列啊,你要听,耶和华我们的 神是独一的耶和华;你要全心、全性、全力爱耶和华你的 神。我今日吩咐你的这些话,都要记在你的心上;你要把这些话不断地教训你的儿女,无论你坐在家里,或行在路上,或躺下,或起来的时候,都要谈论。你也要把这些话系在手上作记号,戴在额上作头带。又要写在你房屋的门柱上和城门上。 “耶和华你的 神领你进入他向你列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许给你的地;那里有不是你建造的,又高大又美丽的城市,有装满各样美物的房子,不是你装满的;有凿成的水池,不是你凿成的;还有葡萄园和橄榄园,不是你栽种的;你可以吃,并且吃得饱足。那时,你要谨慎,免得你忘记了耶和华,就是把你从埃及地,从为奴之家领出来的那一位。你要敬畏耶和华你的 神,要事奉他,奉他的名起誓。不可随从别的神,就是你们周围各民族的神;
申命记 6:4-14 中文标准译本 (CSBS)
以色列 啊,你要听:耶和华是我们的神,耶和华是唯一的! 你要全心、全灵、全力爱耶和华你的神。 我今天吩咐你的这些话,你要铭记在心; 也要勤勉教导给你的儿女,你坐在家里、走在路上,你躺下、起来,都要谈论这些话。 你要把它们系在手上作为标记,绑在额上作为标志。 你也要把它们写在你家的门框上、你的城门上。 耶和华你的神将把你带到他向你先祖 亚伯拉罕 、 以撒 、 雅各 起誓赐给你的那地:有雄伟美好的城邑,不是你建造的; 有充满各样美物的房屋,不是你装满的;有开凿好的水窖,不是你开凿的;有葡萄园和橄榄园,不是你栽种的。那时你吃得饱足, 就要谨慎,免得忘记把你从 埃及 地为奴之家领出来的耶和华。 你要敬畏耶和华你的神,唯独服事他,指着他的名起誓。 不可跟从别的神,就是你们周围那些民族的神明,
申命记 6:4-14 和合本修订版 (RCUVSS)
“ 以色列 啊,你要听!耶和华-我们的上帝是独一的主。 你要尽心、尽性、尽力爱耶和华-你的上帝。 我今日吩咐你的这些话都要记在心上, 也要殷勤教导你的儿女。无论你坐在家里,走在路上,躺下,起来,都要吟诵。 要系在手上作记号,戴在额上作经匣; 又要写在你房屋的门框上和你的城门上。 “耶和华-你的上帝必领你进他向你列祖 亚伯拉罕 、 以撒 、 雅各 起誓要给你的地。那里有又大又美的城镇,不是你建造的; 有装满各样美物的房屋,不是你装满的;有挖成的水井,不是你挖的;有葡萄园、橄榄园,不是你栽植的;你吃了而且饱足。 你要谨慎,免得你忘记领你从 埃及 地为奴之家出来的耶和华。 你要敬畏耶和华-你的上帝,事奉他,奉他的名起誓。 不可随从别神,就是你们四围民族的众神明,
申命记 6:4-14 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
「 以色列 啊,你要听!耶和华-我们 神是独一的主。 你要尽心、尽性、尽力爱耶和华-你的 神。 我今日所吩咐你的话都要记在心上, 也要殷勤教训你的儿女。无论你坐在家里,行在路上,躺下,起来,都要谈论。 也要系在手上为记号,戴在额上为经文; 又要写在你房屋的门框上,并你的城门上。」 「耶和华-你的 神领你进他向你列祖 亚伯拉罕 、 以撒 、 雅各 起誓应许给你的地。那里有城邑,又大又美,非你所建造的; 有房屋,装满各样美物,非你所装满的;有凿成的水井,非你所凿成的;还有葡萄园、橄榄园,非你所栽种的;你吃了而且饱足。 那时你要谨慎,免得你忘记将你从 埃及 地、为奴之家领出来的耶和华。 你要敬畏耶和华-你的 神,事奉他,指着他的名起誓。 不可随从别神,就是你们四围国民的神;