申命记 34:1-4
申命记 34:1-4 当代译本 (CCB)
摩西 从 摩押 平原登上 尼波 山,上到 耶利哥 对面的 毗斯迦 山顶。耶和华把整片土地指给他看,从 基列 一直到 但 , 拿弗他利 全境, 以法莲 和 玛拿西 地区,远至地中海的 犹大 全境, 南地和棕榈城 耶利哥 的谷地,远至 琐珥 。 耶和华对 摩西 说:“这便是我向 亚伯拉罕 、 以撒 和 雅各 起誓要赐给他们子孙的土地。现在我让你亲眼看到了,但你不能进入。”
分享
阅读申命记 34申命记 34:1-4 新译本 (CNVS)
摩西从摩押平原上了尼波山,就是上了耶利哥对面的毘斯迦山顶。耶和华把全地指给他看,就是把基列直到但,拿弗他利全地,以法莲和玛拿西之地,犹大全地,直到西海,南地和那平原,就是棕树城耶利哥的盆地,直到琐珥,都指给他看。耶和华对他说:“这就是我曾经向亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许之地,说:‘我要把这地赐给你的后裔。’现在我让你亲眼看见了,可是你不能过到那边去。”
分享
阅读申命记 34申命记 34:1-4 中文标准译本 (CSBS)
摩西 从 摩押 平原登上 尼波 山,就是 耶利哥 对面的 毗斯迦 山顶。耶和华让他观望那全地:从 基列 直到 但 , 整个 拿弗他利 , 以法莲 、 玛拿西 之地, 犹大 全地,直到西边的海, 南地,还有棕榈城 耶利哥 的平原一带,直到 琐珥 。 耶和华对他说:“这就是我向 亚伯拉罕 、 以撒 、 雅各 起誓说‘我要赐给你后裔’的那地。我已经让你亲眼看见了,只是你不能过去到那里。”
分享
阅读申命记 34