申命记 28:38-48
申命记 28:38-48 当代译本 (CCB)
“你们种的多,却收的少,因为庄稼必被蝗虫吃掉。 “你们栽种、修剪葡萄园,却吃不到葡萄,也喝不到葡萄酒,因为葡萄必被虫子吃掉。 “你们境内长满橄榄树,却没有橄榄油抹身,因为橄榄必未熟先落。 “你们生儿育女,却留不住一个,因为他们必被掳走。 “蝗虫要吃光你们的树木和地上的出产。 “你们中间的外族人要日益兴旺,你们却要日渐衰微。 “他们要借贷给你们,你们却不能借贷给他们。他们要做首,你们要做尾。 “因为你们不听从你们上帝耶和华的话,不遵守祂吩咐你们的诫命和律例,这些咒诅都必临到你们、追赶你们,直到毁灭你们。 这些咒诅要永远作为你们和你们子孙的神迹奇事。 因为你们在富足时不心甘情愿地事奉你们的上帝耶和华, 所以你们必饥饿干渴、赤身裸体、一无所有地侍奉耶和华派来攻击你们的敌人。祂要把铁轭加在你们的颈上,直到消灭你们。
申命记 28:38-48 新译本 (CNVS)
“你带到田间的种子虽然很多,但收进来的却很少,因为蝗虫把它吞吃了。你栽种修理葡萄园,必不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因为虫子把它吃尽了。你全境必有橄榄树,却没有油抹身,因为你的橄榄还未成熟就脱落了。你必生儿养女,却不是属你的,因为他们都要被掳去。你所有的树木和你土地的出产,都必被害虫吃光。住在你中间的寄居者必渐渐高升,比你高而又高;你必渐渐下降,低而又低。他要借给你,你却不能借给他;他必作头,你必作尾。这一切咒诅必临到你,必追赶你,必把你追上,直到你被消灭,因为你不听从耶和华你的 神的话,没有遵守他吩咐你的诫命和律例。这些咒诅必在你和你的后裔身上成为异迹和奇事,直到永远。因为你在这样富足的时候,没有以欢乐和高兴的心来事奉耶和华你的 神,所以你必在饥饿、干渴、赤身露体和缺乏之中,去事奉耶和华派来攻击你的仇敌;他必把铁轭放在你的颈项上,直到把你消灭。
申命记 28:38-48 中文标准译本 (CSBS)
你在田里撒出去很多种子,收回来的却很少,因为蝗虫会吃掉它。 你栽种、耕耘葡萄园,却喝不到葡萄酒,收不到葡萄,因为虫子会吃掉它。 你全境都有橄榄树,却不能用油抹身,因为你的橄榄会未熟而落。 你生了儿女,却不属于你,因为他们将被带走作掳民。 蝗虫会吃光你的一切树木和你土地的出产。 你们中间的寄居者会升高到你之上,越升越高;你却会降卑,越降越卑微。 他借给你,你却不能借给他;他作头,你却会作尾。 这一切诅咒都会临到你,它们将追赶你,赶上你,直到你被除灭,因为你不听从你的神耶和华的话,不遵守他所吩咐你的诫命和律例。 这些诅咒会临到你和你的后裔,成为标记和奇迹,直到永远。 因为你在一切丰盛中,没有欢心乐意地服事耶和华你的神, 所以你必在饥饿、干渴、赤身以及一切缺乏中,服事耶和华所派遣攻击你的那些仇敌。耶和华会把铁轭放在你的脖子上,直到把你除灭。
申命记 28:38-48 和合本修订版 (RCUVSS)
你撒在田里的种子虽多,收的却少,因为蝗虫把它吃光了。 你栽植修整葡萄园,却没有酒喝,也不得储存,因为虫子把它吃了。 你全境有橄榄树,却得不到油抹身,因为你的橄榄都掉光了。 你生儿育女,却不属于你,因为他们必被掳去。 你所有的树木和你地里的出产必被蝗虫吃尽了。 在你中间寄居的必上升高过你,高而又高;你必下降,低而又低。 他必借给你,你却不能借给他;他必作首,你必作尾。 这一切的诅咒必临到你,追赶你,赶上你,直到把你除灭,因为你不听从耶和华-你上帝的话,不遵守他吩咐的诫命律例。 这些诅咒必在你和你后裔身上成为神迹奇事,直到永远! 因为你富裕的时候,不以欢喜快乐的心事奉耶和华-你的上帝, 所以你必在饥饿、干渴、赤身、缺乏中事奉仇敌,那是耶和华派来攻击你的。他必把铁轭加在你的颈项上,直到把你除灭。
申命记 28:38-48 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
你带到田间的种子虽多,收进来的却少,因为被蝗虫吃了。 你栽种、修理葡萄园,却不得收葡萄,也不得喝葡萄酒,因为被虫子吃了。 你全境有橄榄树,却不得其油抹身,因为树上的橄榄不熟自落了。 你生儿养女,却不算是你的,因为必被掳去。 你所有的树木和你地里的出产必被蝗虫所吃。 在你中间寄居的,必渐渐上升,比你高而又高;你必渐渐下降,低而又低。 他必借给你,你却不能借给他;他必作首,你必作尾。 这一切咒诅必追随你,赶上你,直到你灭亡;因为你不听从耶和华-你 神的话,不遵守他所吩咐的诫命律例。 这些咒诅必在你和你后裔的身上成为异迹奇事,直到永远! 「因为你富有的时候,不欢心乐意地事奉耶和华-你的 神, 所以你必在饥饿、干渴、赤露、缺乏之中事奉耶和华所打发来攻击你的仇敌。他必把铁轭加在你的颈项上,直到将你灭绝。