申命记 23:1-7
申命记 23:1-7 当代译本 (CCB)
“凡睪丸受损或被阉割的,不可加入耶和华的会众。 “私生子及其十代以内的子孙都不可加入耶和华的会众。 “ 亚扪 人或 摩押 人不可加入耶和华的会众,他们的子孙就是到了第十代也不可加入。 因为在你们离开 埃及 的途中,他们没有用水和食物款待你们,还雇用 美索不达米亚 的 毗夺 人 比珥 的儿子 巴兰 咒诅你们。 但你们的上帝耶和华不听 巴兰 的话,反而把咒诅变为祝福,因为祂爱你们。 你们一生一世永不可为他们谋求平安和好处。 “不可憎恶 以东 人,因为他们是你们的弟兄;也不可憎恶 埃及 人,因为你们曾经在 埃及 寄居。
申命记 23:1-7 新译本 (CNVS)
“睾丸受伤的,或生殖器被割除的,不可进耶和华的会。私生子不可进耶和华的会;他的后代直到第十代,也不可进耶和华的会。亚扪人或摩押人不可进耶和华的会;他们的后代直到第十代,也永远不可进耶和华的会。因为你们出埃及的时候,他们没有拿食物和水在路上迎接你们,又因为他们从两河之间的亚兰的毘夺雇了比珥的儿子巴兰,来攻击你,咒诅你。但耶和华你的 神不愿听从巴兰;耶和华你的 神使咒诅的话变为你的祝福,因为耶和华你的 神爱你。你一生一世永不可寻求他们的平安和他们的福乐。 “你不可厌恶以东人,因为他是你的兄弟;不可厌恶埃及人,因为你在他的地上作过寄居的。
申命记 23:1-7 中文标准译本 (CSBS)
睾丸被压伤或生殖器被割掉的人,不可加入耶和华的会众。 私生子不可加入耶和华的会众,即使是他第十代的子孙,也不可加入耶和华的会众。 亚扪 人和 摩押 人不可加入耶和华的会众,即使是他们第十代的子孙,也永远不可加入耶和华的会众。 因为你们出 埃及 的时候,他们没有拿食物和水在路上迎接你们,还从 美索不达米亚 的 佩托尔 雇用了 比珥 的儿子 巴兰 来对付你,诅咒你。 然而耶和华你的神不愿听 巴兰 的,耶和华你的神为你把那诅咒变成了祝福,因为耶和华你的神爱你。 你终生永不可为他们谋求平安和福利。 你不可憎恶 以东 人,因为他是你的兄弟;不可憎恶 埃及 人,因为你曾经在他的地上作过寄居者。
申命记 23:1-7 和合本修订版 (RCUVSS)
“凡外肾损伤的,或被阉割的,不可入耶和华的会。 “私生子不可入耶和华的会;甚至到第十代,也不可入耶和华的会。 “ 亚扪 人或 摩押 人不可入耶和华的会;甚至到第十代,也永不可入耶和华的会。 因为你们出 埃及 的时候,他们没有拿食物和水在路上迎接你们,并且雇了 美索不达米亚 的 毗夺 人, 比珥 的儿子 巴兰 来诅咒你。 然而耶和华-你的上帝不愿听 巴兰 ,耶和华-你的上帝为你使诅咒变为祝福,因为耶和华-你的上帝爱你。 你一生一世永不可为他们求平安和福气。 “不可憎恶 以东 人,因为他是你的弟兄。不可憎恶 埃及 人,因为你曾在他的地上作过寄居的。
申命记 23:1-7 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
「凡外肾受伤的,或被阉割的,不可入耶和华的会。 「私生子不可入耶和华的会;他的子孙,直到十代,也不可入耶和华的会。 「 亚扪 人或是 摩押 人不可入耶和华的会;他们的子孙,虽过十代,也永不可入耶和华的会。 因为你们出 埃及 的时候,他们没有拿食物和水在路上迎接你们,又因他们雇了 美索不达米亚 的 毗夺 人 比珥 的儿子 巴兰 来咒诅你们。 然而耶和华-你的 神不肯听从 巴兰 ,却使那咒诅的言语变为祝福的话,因为耶和华-你的 神爱你。 你一生一世永不可求他们的平安和他们的利益。 「不可憎恶 以东 人,因为他是你的弟兄。不可憎恶 埃及 人,因为你在他的地上作过寄居的。