歌罗西书 4:12-13
歌罗西书 4:12-13 新译本 (CNVS)
以巴弗问候你们,他是你们那里的人,是基督耶稣的仆人;他祷告的时候,常常竭力为你们祈求,好使你们在 神的一切旨意中完全站稳,满有坚定的信念。我可以为他作证,他为了你们和在老底嘉、希拉波立的人,多受劳苦。
分享
阅读歌罗西书 4歌罗西书 4:12-13 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
有你们那里的人,作基督耶稣仆人的 以巴弗 问你们安。他在祷告之间,常为你们竭力地祈求,愿你们在 神一切的旨意上得以完全,信心充足,能站立得稳。 他为你们和 老底嘉 并 希拉坡里 的弟兄多多地劳苦,这是我可以给他作见证的。
分享
阅读歌罗西书 4歌罗西书 4:12-13 当代译本 (CCB)
来自你们那里、做基督耶稣奴仆的 以巴弗 问候你们。他常常恳切地为你们祷告,好使你们信心坚定,生命成熟,深知上帝一切的旨意。 他为了你们以及 老底嘉 和 希拉波立 的弟兄姊妹而不辞劳苦,这是我可以作证的。
分享
阅读歌罗西书 4