歌罗西书 2:1-19
歌罗西书 2:1-19 当代译本 (CCB)
我希望你们知道,为了你们和 老底嘉 人,以及那些从未和我见过面的人,我怎样努力奋斗, 为要使你们众人心受鼓励,在爱中联结,有丰富笃定的真知灼见,可以认识上帝的奥秘。这奥秘就是基督, 祂里面蕴藏着一切智慧和知识的宝藏。 我讲这番话是为了防止有人用花言巧语迷惑你们。 现在,我人虽不在你们那里,心却和你们在一起,看到你们井然有序,对基督坚信不移,我很喜乐。 你们既然接受了基督耶稣为主,就当继续遵从祂, 按照你们所受的教导在祂里面扎根成长,信心坚固,满怀感恩。 你们要谨慎,免得有人用空洞虚假的哲学把你们掳去。这些哲学不是出于基督,而是出于人的传统和世界的基本规条。 因为上帝的本质全部有形有体地蕴含在基督里, 你们在基督里得到了丰盛的生命。祂是一切执政者和掌权者的元首。 你们也在基督里受了非人手所行的割礼,是基督为除掉你们罪恶本性而行的割礼。 你们接受洗礼时已经与基督一同埋葬了,并借着相信上帝使基督从死里复活的大能,与基督一同复活了。 你们从前死在过犯和未被割除的本性中,但现在上帝却使你们与基督一同活了过来。上帝赦免了我们一切的过犯, 撤销了指控我们违背律法的罪状,把它钉在十字架上,将它消除。 祂扫除了灵界的诸多权势,用十字架上的胜利公开羞辱它们。 所以,不可让人在饮食、节期、朔日或安息日的事上论断你们。 这些都不过是将来之事的影子,实体就是基督。 有些人喜欢故作谦卑,敬拜天使,沉迷于所看见的幻象,你们不要因他们而失去得奖赏的资格。他们随从自己堕落的思想无故自高自大, 没有与身体的头基督联结。其实,全身靠关节和筋络维系,从基督得到供应,按上帝的旨意渐渐成长。
歌罗西书 2:1-19 新译本 (CNVS)
我愿意你们知道,我为你们和在老底嘉的人,以及所有没有跟我见过面的人,是怎样竭力奋斗,为的是要他们的心得着勉励,在爱中彼此联系,可以得着凭悟性、因确信而来的一切丰盛,也可以充分认识 神的奥秘,这奥秘就是基督;一切智慧和知识的宝库都蕴藏在基督里面。我说这些话,免得有人用花言巧语欺骗你们。我虽然不在你们那里,心却与你们同在。我看见你们循规蹈矩,并且对基督有坚定的信心,就欢喜了。 你们怎样接受了基督耶稣为主,就当照样在他里面行事为人,按着你们所领受的教导,在他里面扎根、建造,信心坚定,满有感谢的心。你们要谨慎,免得有人不照着基督,而照着人的传统,和世俗的言论,借着哲学和骗人的空谈,把你们掳去。因为 神本性的一切丰盛,都有形有体地住在基督里面,你们也是在他里面得了丰盛。他是一切执政掌权者的元首。你们也在他里面受了不是由人手所行的割礼,而是受了基督的割礼,就是除掉你们的罪身。你们在洗礼中已经与他一同埋葬,也在洗礼中,因信那使基督从死人中复活的 神所运行的动力,与他一同复活了。你们因着过犯和肉体未受割礼,原是死的,然而 神赦免了我们的一切过犯,使你们与基督一同活过来,涂抹了那写在规条上反对我们、与我们为敌的字句,并且把这字句从我们中间拿去,钉在十字架上。他既然靠着十字架胜过了一切执政掌权的,废除了他们的权势,就在凯旋的行列中,把他们公开示众。 所以不要让人因着饮食、节期、月朔、安息日批评你们,这些不过是将来的事的影子,那真体却是属于基督的。不要让人夺去你们的奖赏,他们以故意谦卑,敬拜天使为乐;迷于自己所见过的;凭着肉体的意念,无故地自高自大;不与头紧密相连。其实全身都是借着关节和筋络从头得着供应和联系,就照着 神所要求的,生长起来。
歌罗西书 2:1-19 中文标准译本 (CSBS)
我希望你们知道,我为你们和那些在 劳迪西亚 的人,以及一切没有亲自看到我面的人,有多么大的争战, 好让他们的心受到安慰,在爱中结合在一起,以致得到由悟性的确信不疑而来的一切丰盛,直到真正认识神的奥秘,就是基督—— 在他里面隐藏着一切智慧和知识的财宝。 我说这话,是免得有人用花言巧语欺骗你们。 因为,我虽然身体不在你们那里,心灵却与你们同在,而且看见你们有秩序,对基督的信仰也坚定不移,我就感到快乐。 所以,你们怎样接受了主基督耶稣,就应当怎样在他里面行事, 照着你们所受的教导,在他里面得以扎根、建造,在信仰上得以确立,在感谢中丰足有余。 你们要当心,免得有人用哲学和虚空的妄言把你们掳去;那些是出于人的传统,出于世界的原则,而不是出于基督。 这是因为神本性的一切丰盛完美都有形有体地居住在基督里面; 你们在他里面已经得以满足,他是一切统治者和掌权者的元首; 在他里面,你们也受了割礼,不是藉着人的手,而是藉着脱去那血肉之躯,藉着基督的割礼。 你们既然在洗礼中与基督一同被埋葬,也就在洗礼中与基督一同复活了,这是藉着相信使基督从死人中复活之神的作为。 你们从前在自己的过犯和没有受割礼的肉体中是死的,神却使你们与基督一同活过来了。神已经赦免了我们的一切过犯, 抹去了在敌对我们的那些规条中反对我们的债务记录,并且把它从中除掉,钉在十字架上。 神既然剥夺了那些统治者和掌权者的权势,就公开羞辱他们;藉着基督向他们夸胜了。 所以,在吃喝的事上,或在有关节日、月朔或安息日的事上,不要让人评断你们。 这些不过是将来之事的影子,而实体却属于基督。 不要让任何人藉着故意谦卑和敬拜天使来夺去你们的奖赏;他们沉迷在自己所看到的幻象中,在自己肉体的理性之下,毫无理由地自我膨胀, 不与元首紧密相连。本于他,全身得到供应,藉着关节和筋络结合在一起,在属神的成长中长大。
歌罗西书 2:1-19 和合本修订版 (RCUVSS)
我要你们知道,我为你们和 老底嘉 人,和所有没有与我见过面的人,是何等地勤奋; 为要使他们的心得安慰,因爱心互相联络,以致有从确实了解所产生的丰盛,好深知上帝的奥秘,就是基督; 在他里面蕴藏着一切智慧和知识。 我说这话,免得有人用花言巧语迷惑你们。 虽然我身体不在你们那里,心却与你们同在,很高兴见你们循规蹈矩,对基督的信心也坚固。 既然你们接受了主基督耶稣,就要靠着他而生活, 照着你们所领受的教导,在他里面生根建造,信心坚固,充满着感谢的心。 你们要谨慎,免得有人用他的哲学和虚空的废话,不照着基督,而是照人间的传统和世上粗浅的学说,把你们掳去。 因为上帝本性一切的丰盛都有形有体地居住在基督里面; 你们在他里面也已经成为丰盛。他是所有执政掌权者的元首。 你们也在他里面受了不是人手所行的割礼,而是使你们脱去肉体情欲的基督的割礼。 你们既受洗与他一同埋葬,也就在此礼上,因信那使他从死人中复活的上帝的作为跟他一同复活。 你们从前在过犯和未受割礼的肉体中死了,上帝却赦免了你们一切的过犯,使你们与基督一同活过来, 涂去了在律例上所写、敌对我们、束缚我们的字据,把它撤去,钉在十字架上。 基督既将一切执政者、掌权者的权势解除了,就在凯旋的行列中,将他们公开示众,仗着十字架夸胜。 所以,不要让任何人在饮食上,或节期、初一、安息日等事上评断你们。 这些原是未来的事的影子,真体却是属基督的。 不要让人藉着故作谦虚和敬拜天使夺去你们的奖赏。这等人拘泥在所见过的幻象,随着自己的欲望无故地自高自大, 不紧随元首;其实,由于他全身藉着关节筋络才得到滋养,互相联络,靠上帝所赐的成长而成长。
歌罗西书 2:1-19 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
我愿意你们晓得,我为你们和 老底嘉 人,并一切没有与我亲自见面的人,是何等地尽心竭力; 要叫他们的心得安慰,因爱心互相联络,以致丰丰足足在悟性中有充足的信心,使他们真知 神的奥秘,就是基督; 所积蓄的一切智慧知识,都在他里面藏着。 我说这话,免得有人用花言巧语迷惑你们。 我身子虽与你们相离,心却与你们同在,见你们循规蹈矩,信基督的心也坚固,我就欢喜了。 你们既然接受了主基督耶稣,就当遵他而行, 在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了。 你们要谨慎,恐怕有人用他的理学和虚空的妄言,不照着基督,乃照人间的遗传和世上的小学就把你们掳去。 因为 神本性一切的丰盛都有形有体地居住在基督里面, 你们在他里面也得了丰盛。他是各样执政掌权者的元首。 你们在他里面也受了不是人手所行的割礼,乃是基督使你们脱去肉体情欲的割礼。 你们既受洗与他一同埋葬,也就在此与他一同复活,都因信那叫他从死里复活 神的功用。 你们从前在过犯和未受割礼的肉体中死了, 神赦免了你们一切过犯,便叫你们与基督一同活过来; 又涂抹了在律例上所写、攻击我们、有碍于我们的字据,把它撤去,钉在十字架上。 既将一切执政的、掌权的掳来,明显给众人看,就仗着十字架夸胜。 所以,不拘在饮食上,或节期、月朔、安息日都不可让人论断你们。 这些原是后事的影儿;那形体却是基督。 不可让人因着故意谦虚和敬拜天使,就夺去你们的奖赏。这等人拘泥在所见过的,随着自己的欲心,无故地自高自大, 不持定元首。全身既然靠着他,筋节得以相助联络,就因 神大得长进。