阿摩司书 5:10-15
阿摩司书 5:10-15 当代译本 (CCB)
你们憎恨在城门口主持公道的人, 厌恶说话正直的人。 你们践踏穷人, 对他们横征暴敛。 因此,你们用凿过的石头建房, 却不得居住在里面; 你们栽种佳美的葡萄园, 却喝不到葡萄酒。 我知道你们的过犯累累、罪恶无数。 你们迫害义人,收受贿赂, 在城门口冤枉穷人。 这是邪恶的时代, 所以明智者静默不言。 你们要弃恶从善,才能存活。 这样,万军之上帝耶和华必与你们同在, 正如你们所说的。 你们要恨恶邪恶,喜爱良善, 在城门口伸张正义, 也许万军之上帝耶和华会恩待 约瑟 的余民。
阿摩司书 5:10-15 新译本 (CNVS)
他们讨厌那在城门口主持公道的人, 恨恶说正直话的。 你们欺压穷人, 强征他们的五谷; 因此,你们用琢磨过的石头建造房屋, 却不能住在其中; 你们栽种美好的葡萄园, 却不能喝园中的酒。 因为我知道你们的过犯众多,罪大恶极; 你们迫害义人,收受贿赂, 在城门口屈枉穷乏人; 为此,聪明人在这时代缄默无声, 因这时代邪恶。 你们要寻求良善,不要寻求邪恶, 这样才可以存活。 耶和华万军的 神就必与你们同在, 正如你们所说的。 你们要喜爱良善,恨恶邪恶, 在城门口伸张正义; 这样,耶和华万军的 神或会恩待约瑟的余民。
阿摩司书 5:10-15 和合本修订版 (RCUVSS)
你们怨恨那在城门口断是非的, 憎恶那说正直话的。 所以,因你们践踏贫寒人, 向他们勒索粮税; 你们虽建造石凿的房屋, 却不得住在其内; 虽栽植美好的葡萄园, 却不得喝其中所出的酒。 我知道你们的罪过何其多, 你们的罪恶何其大; 你们迫害义人,收受贿赂, 在城门口屈枉贫穷人。 所以智慧人在这样的时候必静默不言, 因为这是险恶的时候。 你们要寻求良善, 不要寻求邪恶,就必存活。 这样,耶和华-万军之上帝 必照你们所说的与你们同在。 要恨恶邪恶,喜爱良善, 在城门口秉公行义; 或者耶和华-万军之上帝 会施恩给 约瑟 的余民。