使徒行传 9:6-9
使徒行传 9:6-9 当代译本 (CCB)
起来!进城去,有人会告诉你该做的事。” 同行的人站在那里只听见声音,却看不见人,吓得张口结舌。 扫罗 从地上爬起来,睁大眼睛,却什么也看不见,同伴拉着他的手进了 大马士革 。 一连三天, 扫罗 什么也看不见,也不吃也不喝。
分享
阅读使徒行传 9使徒行传 9:6-9 新译本 (CNVS)
起来,进城去!你应当作的事,一定有人告诉你。”同行的人,听见声音,却看不见人,只是目瞪口呆地站在那里。扫罗从地上爬起来,睁开眼睛,却甚么也看不见。他们牵着他的手,领他进大马士革。他三天都不能看见甚么,不吃也不喝。
分享
阅读使徒行传 9使徒行传 9:6-9 中文标准译本 (CSBS)
你起来,进城去!有人会告诉你应该做什么。” 与 扫罗 同行的人都站着,哑口无言,他们虽然听见声音,却看不见任何人。 扫罗 从地上爬起来,睁开眼睛,却什么也看不见。他们牵着他的手,把他带进 大马士革 。 他三天不能看见,不吃也不喝。
分享
阅读使徒行传 9