使徒行传 27:22-26
使徒行传 27:22-26 当代译本 (CCB)
现在我劝各位放心,你们无人会丧命,只是这艘船保不住了。 因为昨天晚上,我所归属、所事奉的上帝差遣天使站在我身旁, 对我说,‘ 保罗 ,不用怕,你一定会站在凯撒面前,并且上帝已经赐平安给所有和你同船的人。’ 所以请各位放心,我深信上帝所说的话必然会成就。 只是我们一定会在某个岛上搁浅。”
使徒行传 27:22-26 新译本 (CNVS)
现在我劝你们放心。除了这艘船以外,你们没有一个人会丧命的。因为我所归属所事奉的 神,他的使者昨天夜里站在我的旁边,说:‘保罗,不要怕。你必定可以站在凯撒面前; 神已经把那些和你同船的人赐给你了。’所以,各位请放心。我相信 神对我怎样说,也必怎样成就。不过我们必会搁浅在一个海岛上。”
使徒行传 27:22-26 中文标准译本 (CSBS)
只是现在我劝你们振作起来,因为你们当中不会有人失去性命,不过会失去这条船。 要知道,我所归属、所事奉的神,他的一位天使昨天晚上站在我身边, 说:‘ 保罗 ,不要怕!你必须站在凯撒面前。看哪,所有与你同船的人,神都赐给你了。’ 所以请各位振作起来,因为我相信神怎样对我说,事情也会怎样成就。 不过我们必须搁浅在一个岛上。”