使徒行传 26:24-32
使徒行传 26:24-32 当代译本 (CCB)
这时, 非斯都 打断 保罗 的申辩,大声说:“ 保罗 ,你疯了!一定是你的学问太大,使你癫狂了!” 保罗 说:“ 非斯都 大人,我没有疯。我讲的话真实、合理。 王了解这些事,所以我才敢在王面前直言。我相信这些事没有一件瞒得过王,因为这些事并非暗地里做的。 亚基帕 王啊,你信先知吗?我知道你信。” 亚基帕 王对 保罗 说:“难道你想三言两语就说服我成为基督徒吗?” 保罗 说:“不论话多话少,我求上帝不仅使你,也使今天在座的各位都能像我一样,只是不要带着这些锁链。” 亚基帕 王、总督、 百妮姬 及其他在座的人都站起来, 走到一边商量说:“这人没有做什么该判死刑或监禁的事。” 亚基帕 王对 非斯都 说:“这人要是没有向凯撒上诉,已经可以获释了。”
使徒行传 26:24-32 新译本 (CNVS)
保罗申诉到这里,非斯都大声说:“保罗!你疯了;你的学问太大,使你疯了!”保罗说:“非斯都大人,我没有疯,我说的都是真实的话,清醒的话。因为王知道这些事,所以我对王坦白直说。我确信这些事没有一件能瞒得过他,因为这不是在背地里作的。亚基帕王啊,你信先知吗?我知道你是信的。”亚基帕对保罗说:“你想用这样短短的时间就可以说服我作基督徒吗!”保罗说:“无论时间短也好,时间长也好,我向 神所求的,不单是你,而且是今天所有的听众,都能像我一样作基督徒,只是不要有这些锁炼。” 亚基帕王、总督和百尼基,还有在座的人都站起来,退到一边,彼此谈论,说:“这个人并没有犯过甚么该死该绑的罪。”亚基帕对非斯都说:“这个人若没有向凯撒上诉,早就可以释放了。”
使徒行传 26:24-32 中文标准译本 (CSBS)
保罗 这样申辩的时候, 菲斯特斯 大声说:“ 保罗 ,你疯了!你学问太大,使你癫狂了。” 保罗 说:“ 菲斯特斯 大人,我没有疯。我说的都是真实、合理的话。 其实王知道这些事,我才对王放胆直言。我深信这些事没有一件瞒得过王,因为这不是在角落里做的。 阿格里帕 王啊,您相信先知吗?我知道您是相信的。” 阿格里帕 对 保罗 说:“你用几句话就要说服我成为基督徒吗?” 保罗 说:“无论话多话少,我向神祈求的,不仅是您,还有今天所有听我讲话的人都能成为像我这样的人,只是不要有这些锁链!” 于是王和总督,还有 百妮基 以及与他们坐在一起的人,都站起来了。 当离开的时候,彼此谈论说:“这个人没有做任何该死或该被捆锁的事。” 阿格里帕 对 菲斯特斯 说:“这个人如果没有向凯撒上诉,早就可以释放了。”
使徒行传 26:24-32 和合本修订版 (RCUVSS)
保罗 这样申诉时, 非斯都 大声说:“ 保罗 ,你疯了!你的学问太大,反使你疯了!” 保罗 说:“ 非斯都 大人,我不是疯了,我说的乃是真实和清醒的话。 王也知道这些事,所以对王大胆直言,我深信这些事没有一件能向王隐瞒的,因为都不是在背地里做的。 亚基帕 王啊,你信先知吗?我知道你是信的。” 亚基帕 对 保罗 说:“你想稍微劝一劝就能说服我作基督徒了吗?” 保罗 说:“无论少劝还是多劝,我向上帝所求的,不但你一个人,就是今天所有听我说话的人都要像我一样,只是不要有这些锁链。” 于是,王和总督以及 百妮基 跟同坐的人都站起来, 退到里面,彼此谈论说:“这个人并没有犯什么该死该监禁的罪。” 亚基帕 对 非斯都 说:“这人若没有向凯撒上诉,早就被释放了。”
使徒行传 26:24-32 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
保罗 这样分诉, 非斯都 大声说:「 保罗 ,你癫狂了吧。你的学问太大,反叫你癫狂了!」 保罗 说:「 非斯都 大人,我不是癫狂,我说的乃是真实明白话。 王也晓得这些事,所以我向王放胆直言,我深信这些事没有一件向王隐藏的,因都不是在背地里做的。 亚基帕 王啊,你信先知吗?我知道你是信的。」 亚基帕 对 保罗 说:「你想少微一劝,便叫我作基督徒啊!」 保罗 说:「无论是少劝是多劝,我向 神所求的,不但你一个人,就是今天一切听我的,都要像我一样,只是不要像我有这些锁链。」 于是,王和巡抚并 百妮基 与同坐的人都起来, 退到里面,彼此谈论说:「这人并没有犯什么该死该绑的罪。」 亚基帕 又对 非斯都 说:「这人若没有上告于凯撒,就可以释放了。」