使徒行传 20:7-12
使徒行传 20:7-12 当代译本 (CCB)
七日的第一日,我们聚会掰饼, 保罗 因为次日要离开,就向他们讲道,直到半夜。 我们聚会的楼上灯火通明。 有个名叫 犹推古 的青年坐在窗台上听道。 保罗 讲了许久, 犹推古 不胜困倦睡着了,竟从三楼掉了下去。别人将他抱起来时,他已经死了。 保罗 下去伏在他身上,抱着他对众人说:“不要惊慌,他还活着!” 保罗 说完就回到楼上,与大家一同掰饼、吃了,又谈了很久,直到天亮才离去。 大家把活过来的 犹推古 送回家,都大得安慰。
使徒行传 20:7-12 新译本 (CNVS)
礼拜日,我们聚会擘饼的时候,保罗对大家讲道,他因第二天就要起行,就一直讲到半夜。我们聚会的那座楼上,有许多灯火。有一个少年人,名叫犹推古,坐在窗台上,因为保罗讲得很长,他很困倦,沉沉地睡着了,就从三楼跌下来;把他扶起来的时候,已经死了。保罗走下去,伏在他身上;把他抱住,说:“你们不要惊慌,他还活着。”随即回到楼上,擘饼吃了,又讲了很久,直到天亮才走。他们把活着的孩子带走,得到很大的安慰。
使徒行传 20:7-12 中文标准译本 (CSBS)
在一周的头一天,门徒们聚集掰饼的时候, 保罗 向他们讲论,因第二天就要离开,于是一直讲到半夜。 我们聚集的楼上房间,有许多灯火。 有一个名叫 犹图克斯 的年轻人坐在窗台上,陷入了沉睡。 保罗 又讲论了很久, 犹图克斯 在沉睡中从三楼掉了下去,被扶起来的时候,已经死了。 保罗 下去,伏在他身上,抱着他说:“不要慌乱,他的灵魂还在身上!” 保罗 再上去,掰饼吃了,又交谈了许久,直到天亮才出发。 他们把那活生生的年轻人带走,并且受到了不少的安慰。