使徒行传 19:1-5
使徒行传 19:1-5 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
亚波罗 在 哥林多 的时候, 保罗 经过了上边一带地方,就来到 以弗所 ;在那里遇见几个门徒, 问他们说:「你们信的时候受了圣灵没有?」他们回答说:「没有,也未曾听见有圣灵赐下来。」 保罗 说:「这样,你们受的是什么洗呢?」他们说:「是 约翰 的洗。」 保罗 说:「 约翰 所行的是悔改的洗,告诉百姓当信那在他以后要来的,就是耶稣。」 他们听见这话,就奉主耶稣的名受洗。
使徒行传 19:1-5 当代译本 (CCB)
当 亚波罗 在 哥林多 时, 保罗 已取道内陆重回 以弗所 ,在那里遇见几个门徒。 保罗 问他们:“你们信的时候有没有领受圣灵?” 他们说:“没有!我们甚至都没有听过有圣灵。” 保罗 说:“那么,你们受的是什么洗礼呢?” 他们说:“是 约翰 的洗礼。” 保罗 说:“ 约翰 的洗礼是悔改的洗礼,他告诉百姓要信在他以后来的那一位,就是耶稣。” 他们听后,立刻奉主耶稣的名受了洗。
使徒行传 19:1-5 新译本 (CNVS)
亚波罗在哥林多的时候,保罗经过内地一带,来到以弗所。他遇见几个门徒,问他们说:“你们信的时候,受了圣灵没有?”他们说:“没有,连圣灵赐下来这件事,我们也没有听过。”保罗问:“那么你们受的是甚么洗呢?”他们说:“是约翰的洗礼。”保罗说:“约翰施的是悔改的洗礼,他告诉人民当信在他以后要来的那一位,就是耶稣。”他们听见了,就受洗归入主耶稣的名下。
使徒行传 19:1-5 中文标准译本 (CSBS)
阿波罗 在 哥林多 的时候, 保罗 经过内陆地区,来到 以弗所 城,在那里他遇见一些门徒, 问他们:“你们信的时候,是否领受了圣灵?” 他们告诉他:“其实我们也没有听说过是否有圣灵。” 保罗 又问:“那么,你们受的是什么洗呢?” 他们说:“是 约翰 的洗礼。” 保罗 说:“ 约翰 所施的是悔改的洗礼,他告诉民众当相信在他以后来的那一位,就是相信耶稣。” 他们听了,就受洗归入了主耶稣的名。