使徒行传 13:15-23
使徒行传 13:15-23 当代译本 (CCB)
读完律法书和先知书后,会堂主管派人告诉他们:“弟兄们,你们若有什么劝勉众人的话,请讲。” 保罗 站起来向大家挥手示意,说:“各位 以色列 同胞和各位敬畏上帝的外族朋友们,请听我说。 以色列 的上帝拣选了我们的祖先,让他们在 埃及 寄居期间壮大起来,后来祂伸出臂膀带领他们离开 埃及 。 在旷野大约有四十年之久,上帝一直容忍他们。 后来上帝又灭了 迦南 境内的七族,把土地分给他们作产业, 前后历时约四百五十年。之后,上帝又为他们设立士师,直到 撒母耳 先知的时代。 “后来,他们求上帝为他们立一位王,上帝就选立 便雅悯 支派中 基士 的儿子 扫罗 做他们的王,执政四十年。 之后,上帝废掉 扫罗 ,选立 大卫 做王,并为他作证说,‘我找到了 耶西 的儿子 大卫 ,他是合我心意的人,他必遵行我一切的旨意。’ 上帝照自己的应许,从 大卫 的后裔中为 以色列 人立了一位救主,就是耶稣。
使徒行传 13:15-23 新译本 (CNVS)
宣读了律法和先知书以后,会堂的理事们派人到他们那里来,说:“弟兄们,如果有甚么劝勉众人的话,请说吧!”保罗就站起来,作了一个手势,说: “以色列人和敬畏 神的人,请听!以色列民的 神,拣选了我们的祖先;当他们在埃及地寄居的时候, 神抬举这民,用大能的膀臂,把他们从那地领出来;又在旷野容忍他们,约有四十年之久;灭了迦南地的七族之后,就把那地分给他们为业;这一切历时约四百五十年。后来 神赐给他们士师,直到撒母耳先知为止。那时,他们要求立一个王, 神就把便雅悯支派中一个人,基士的儿子扫罗,赐给他们作王,共四十年之久。废去扫罗之后,又为他们兴起大卫作王,并且为他作证说:‘我找到耶西的儿子大卫,他是合我心意的人,必遵行我的一切旨意。’ 神照着应许,已经从这人的后裔中,给以色列带来了一位救主,就是耶稣。
使徒行传 13:15-23 中文标准译本 (CSBS)
诵读了律法和先知书以后,会堂主管们派人来对他们说:“各位兄弟,如果有什么鼓励民众的话,就请说吧。” 保罗 就站起来,挥一下手,说:“各位 以色列 人和敬畏神的人,请听! 这 以色列 民族的神拣选了我们的祖先,当他们寄居在 埃及 地的时候,高举他们,并用大能的膀臂带领他们从那里出来。 在旷野,神容忍了他们约有四十年之久。 神消灭了 迦南 地的七个民族后,把他们的土地赐给我们的先祖为继业, 约有四百五十年。这些事以后,神又赐给他们士师,直到先知 撒母耳 为止。 此后,他们要求立一个王,神就把 便雅悯 支派的一个人, 基士 的儿子 扫罗 给他们为王,共四十年。 后来神废除了 扫罗 ,兴起 大卫 做他们的王,并且为他见证说:‘ 我找到了 耶西 的儿子 大卫 ,一个合乎我心意的人, 他将遵行我的一切旨意。’ “神照着应许,从这人的后裔中给 以色列 带来了一位救主,就是耶稣。
使徒行传 13:15-23 和合本修订版 (RCUVSS)
在读完了律法和先知的书,会堂主管们叫人过去,对他们说:“二位弟兄,你们若有什么劝勉众人的话,请说。” 保罗 就站起来,做个手势,说:“诸位 以色列 人和一切敬畏上帝的人,请听。 这 以色列 民的上帝拣选了我们的祖宗,当百姓寄居 埃及 的时候抬举他们,用大能的手领他们从那地出来。 他在旷野容忍他们,约有四十年。 他消灭了 迦南 地七族的人后,把那地分给他们为业, 约有四百五十年。此后,他给他们设立士师,直到 撒母耳 先知的时候。 从那时起,他们要求立一个王,上帝就将 便雅悯 支派中 基士 的儿子 扫罗 给他们作王,共四十年。 他废了 扫罗 之后,就兴起 大卫 作他们的王,又为他作见证说:‘我寻得 耶西 的儿子 大卫 ,他是合我心意的人,他要遵行我一切的旨意。’ 从这人的后裔中,上帝已经照着所应许的为 以色列 人兴起一位救主,就是耶稣。
使徒行传 13:15-23 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
读完了律法和先知的书,管会堂的叫人过去,对他们说:「二位兄台,若有什么劝勉众人的话,请说。」 保罗 就站起来,举手,说:「 以色列 人和一切敬畏 神的人,请听。 这 以色列 民的 神拣选了我们的祖宗,当民寄居 埃及 的时候抬举他们,用大能的手领他们出来; 又在旷野容忍他们,约有四十年。 既灭了 迦南 地七族的人,就把那地分给他们为业; 此后给他们设立士师,约有四百五十年,直到先知 撒母耳 的时候。 后来他们求一个王, 神就将 便雅悯 支派中 基士 的儿子 扫罗 ,给他们作王四十年。 既废了 扫罗 ,就选立 大卫 作他们的王,又为他作见证说:『我寻得 耶西 的儿子 大卫 ,他是合我心意的人,凡事要遵行我的旨意。』 从这人的后裔中, 神已经照着所应许的,为 以色列 人立了一位救主,就是耶稣。