使徒行传 12:5-11
使徒行传 12:5-11 当代译本 (CCB)
彼得 被囚期间,教会都迫切地为他向上帝祷告。 在被 希律 提审前夜, 彼得 被两条铁链锁着睡在两个卫兵中间,门外警卫森严。 忽然,有一位主的天使站在 彼得 身旁,牢房内一片光明,天使拍他的肋旁,把他叫醒,说:“赶快起来!”铁链就从他手上脱落下来。 天使对他说:“束上腰带,穿上鞋。” 彼得 一一照办。天使又说:“披上外衣,跟我来!” 他跟着天使走出牢房,不知道这一切都是真的,还以为自己看到了异象。 他们一路穿过第一道和第二道守卫,来到通往城里的铁门,那门竟自动打开了。他们就出来,走过一条街之后,天使便离开了 彼得 。 彼得 这才如梦初醒,说:“现在我确信无疑,主派天使把我从 希律 手中救了出来,让 犹太 人期望落空。”
使徒行传 12:5-11 中文标准译本 (CSBS)
这样, 彼得 被拘留在监狱里,教会却为他热切地向神祷告。 希律 要把 彼得 提出来审判的前一夜, 彼得 被两条铁链捆锁,睡在两个士兵中间,又有一些卫兵在监狱门前看守着。 忽然主的一位天使站在旁边,牢房里有光照耀。天使拍拍 彼得 的肋旁,叫醒他,说:“赶快起来!”那些铁链立刻就从 彼得 的手上掉了下来。 天使对他说:“束上腰带,穿上鞋子!”他就照着做了。天使又说:“披上外衣,跟着我!” 彼得 就出来跟着走,却不知道天使所做的是真的,以为自己是见了异象。 他们经过第一和第二道岗,来到通往城里的铁门前,铁门就自动为他们开了。他们出去,走过一条街,天使立刻离开了他。 这时候, 彼得 清醒过来,说:“现在我确实知道主派了他的天使来,救我脱离 希律 的手和 犹太 民众所期待的一切事。”
使徒行传 12:5-11 新译本 (CNVS)
彼得就这样被拘留在监里;但教会却为他迫切地祈求 神。 希律要提他出来的前一夜,彼得被两条锁炼锁住,睡在两个士兵中间,还有卫兵守在门前。忽然,有主的一位使者出现,牢房里就光芒四射。天使拍拍彼得的肋旁,唤醒他,说:“快起来!”他手上的锁炼就脱落了。天使对他说:“束上带子,穿上鞋!”他就这样作了。天使又说:“披上外衣,跟我走!”他就出来跟着天使走,但他不知道天使所作的事是真的,还以为是见了异象。他们经过第一、第二两个岗位,来到通往城内的铁门,那门自动给他们开了。他们出来,往前走了一条街,天使立刻离开了他。彼得清醒过来,说:“现在我确实知道,主差他的天使来,救我脱离希律的手和犹太人所期望的一切。”
使徒行传 12:5-11 和合本修订版 (RCUVSS)
于是 彼得 被囚在监里,教会却为他切切祷告上帝。 希律 将要提他出来的前一夜, 彼得 被两条铁链锁着,睡在两个士兵当中;门前还有警卫看守。 忽然,有主的一个使者显现,牢房里有光照耀;天使拍 彼得 的肋旁,叫醒了他,说:“快起来!”铁链就从他手上脱落下来。 天使对他说:“束上腰带,穿上鞋子。”他就照着做了。天使又对他说:“披上外衣,跟我来。” 彼得 就出来跟着他走,不知道天使所做是真的,以为见了异象。 他们经过了第一层和第二层监牢,就来到往城内的铁门,那门就自动给他们开了。他们出来,走过一条街,忽然天使离开他去了。 彼得 清醒过来,说:“现在我真知道主差遣他的使者,救我脱离 希律 的手,和 犹太 人所期待的一切。”
使徒行传 12:5-11 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
于是 彼得 被囚在监里;教会却为他切切地祷告 神。 希律 将要提他出来的前一夜, 彼得 被两条铁链锁着,睡在两个兵丁当中;看守的人也在门外看守。 忽然,有主的一个使者站在旁边,屋里有光照耀,天使拍 彼得 的肋旁,拍醒了他,说:「快快起来!」那铁链就从他手上脱落下来。 天使对他说:「束上带子,穿上鞋。」他就那样做。天使又说:「披上外衣,跟着我来。」 彼得 就出来跟着他,不知道天使所做是真的,只当见了异象。 过了第一层第二层监牢,就来到临街的铁门,那门自己开了。他们出来,走过一条街,天使便离开他去了。 彼得 醒悟过来,说:「我现在真知道主差遣他的使者,救我脱离 希律 的手和 犹太 百姓一切所盼望的。」