提摩太后书 1:3-14

提摩太后书 1:3-14 新译本 (CNVS)

我感谢 神,就是我像我祖先一样,以清洁的良心所事奉的 神,在祷告中昼夜不断地记念你;一想起你流的眼泪,我就渴望见你,好叫我满有喜乐。我记得你心里无伪的信心,这信心原先是在你外祖母罗以和你母亲友尼基心里的,我深信也在你的心里。为了这缘故,我提醒你,要把 神借着我按手给你的恩赐,像火一样再挑旺起来。因为 神所赐给我们的,不是胆怯的灵,而是有能力、仁爱、自律的灵。所以,不要以给我们的主作见证当作羞耻,也不要以我这为主被囚的当作羞耻,却要为了福音的缘故,靠着 神的大能,与我同受磨难。  神救了我们,以圣召呼召我们,不是按照我们的行为,却是按照他自己的计划和恩典;这恩典是在万世以前,在基督耶稣里赐给了我们的,但现在借着我们救主基督耶稣的显现,才表明出来。他废掉了死亡,借着福音把生命和不朽彰显出来。为这福音,我被派作传道的、使徒和教师。为了这缘故,我也受这些苦,但我不以为耻,因为我知道我所信的是谁,也深信他能保守我所交托他的,直到那日。你要靠着在基督耶稣里的信心和爱心,常常坚守从我这里听过的话,作为纯正话语的模范;又要靠着那住在我们里面的圣灵,保守所交托你的善道。

提摩太后书 1:3-14 中文标准译本 (CSBS)

我在日夜的祈祷中时常想到你,我感谢神,就是我像先祖那样以清白的良心所事奉的那一位。 每当想起你的泪水,我就切切地想去见你,好让我的喜乐得以满足。 我想起你里面那不虚假的信仰,这信仰先是在你外祖母 罗伊丝 和你母亲 犹妮丝 里面,我深信也在你里面。 因这理由,我提醒你:要把神的恩赐再如火挑旺起来;这恩赐是藉着我的按手,在你里面的。 实际上,神所赐给我们的,不是胆怯的灵,而是大能、慈爱、自制的灵。 所以你不要以有关我们主的见证为耻,也不要以我——这主的囚犯为耻,而要藉着神的大能,为福音与我同受苦难。 神拯救了我们,以神圣的呼唤召了我们, 不是照着我们的行为,而是照着他自己的心意和恩典; 这恩典是在亘古以前,在基督耶稣里赐给我们的, 而现在,藉着我们的救主基督耶稣的显现,已经表明出来; 基督一方面废除了死亡,另一方面藉着福音彰显了生命和不朽。 为了这福音,我受指派做传道者、使徒和教师。 因这理由,我也正在经受这些苦;然而我并不以为耻,因为我知道我信的是谁,也深信他能保守我所受的托付,直到那日。 你要藉着在基督耶稣里的信和爱,把你从我所听到的健全话语,做为规范好好持守。 你要藉着住在我们里面的圣灵,保守那所受的美好托付。