提摩太后书 1:1-14

提摩太后书 1:1-14 当代译本 (CCB)

我 保罗 奉上帝的旨意,按照在基督耶稣里应许的生命做基督耶稣的使徒, 写信给我亲爱的儿子 提摩太 。 愿父上帝和我们的主基督耶稣赐给你恩典、怜悯和平安! 我日夜不停地为你祷告,对我效法祖先用清洁的良心事奉的上帝充满了感恩。 每逢想起你流泪的情形,我就渴望见你,好使我的心充满喜乐。 我记得你那真诚无伪的信心。你外祖母 罗以 和你母亲 友妮基 首先有了这信心,我深信你也有。 因此我提醒你,要把上帝在我给你按手时赐给你的恩赐充分发挥出来。 因为上帝赐给我们的不是怯懦的心,而是刚强、仁爱、自律的心。 所以,你不要羞于为我们的主做见证,也不要以我这为主被囚的人为耻,要靠着上帝的能力和我一同为福音受苦。 上帝拯救了我们,并呼召我们过圣洁的生活,不是因为我们的行为,而是出于祂的旨意和恩典。早在万古以前,祂就在基督耶稣里把这恩典赐给我们了, 如今借着我们救主基督耶稣的降世显明了出来。基督已经消灭死亡,借着福音将不朽的生命彰显了出来。 我为了这福音受委派做传道人、使徒和教师。 我因此遭受这些苦难,但我不以为耻,因为我知道我所信的是谁,也深信祂能保守祂所托付我的,一直到那日。 你要以在基督耶稣里的信心和爱心,把从我这里听到的纯正教导当作典范遵守, 要靠着住在我们里面的圣灵牢牢守住交托给你的善道。

提摩太后书 1:1-14 新译本 (CNVS)

奉 神旨意,凭着在基督耶稣里的生命的应许,作基督耶稣使徒的保罗,写信给亲爱的儿子提摩太,愿恩惠、怜悯、平安从父 神和我们的主基督耶稣临到你。 我感谢 神,就是我像我祖先一样,以清洁的良心所事奉的 神,在祷告中昼夜不断地记念你;一想起你流的眼泪,我就渴望见你,好叫我满有喜乐。我记得你心里无伪的信心,这信心原先是在你外祖母罗以和你母亲友尼基心里的,我深信也在你的心里。为了这缘故,我提醒你,要把 神借着我按手给你的恩赐,像火一样再挑旺起来。因为 神所赐给我们的,不是胆怯的灵,而是有能力、仁爱、自律的灵。所以,不要以给我们的主作见证当作羞耻,也不要以我这为主被囚的当作羞耻,却要为了福音的缘故,靠着 神的大能,与我同受磨难。  神救了我们,以圣召呼召我们,不是按照我们的行为,却是按照他自己的计划和恩典;这恩典是在万世以前,在基督耶稣里赐给了我们的,但现在借着我们救主基督耶稣的显现,才表明出来。他废掉了死亡,借着福音把生命和不朽彰显出来。为这福音,我被派作传道的、使徒和教师。为了这缘故,我也受这些苦,但我不以为耻,因为我知道我所信的是谁,也深信他能保守我所交托他的,直到那日。你要靠着在基督耶稣里的信心和爱心,常常坚守从我这里听过的话,作为纯正话语的模范;又要靠着那住在我们里面的圣灵,保守所交托你的善道。

提摩太后书 1:1-14 中文标准译本 (CSBS)

照着神的旨意,按着在基督耶稣里的生命应许,做基督耶稣使徒的 保罗 , 致亲爱的儿子 提摩太 : 愿恩典、怜悯、平安从父神和我们的主基督耶稣临到你! 我在日夜的祈祷中时常想到你,我感谢神,就是我像先祖那样以清白的良心所事奉的那一位。 每当想起你的泪水,我就切切地想去见你,好让我的喜乐得以满足。 我想起你里面那不虚假的信仰,这信仰先是在你外祖母 罗伊丝 和你母亲 犹妮丝 里面,我深信也在你里面。 因这理由,我提醒你:要把神的恩赐再如火挑旺起来;这恩赐是藉着我的按手,在你里面的。 实际上,神所赐给我们的,不是胆怯的灵,而是大能、慈爱、自制的灵。 所以你不要以有关我们主的见证为耻,也不要以我——这主的囚犯为耻,而要藉着神的大能,为福音与我同受苦难。 神拯救了我们,以神圣的呼唤召了我们, 不是照着我们的行为,而是照着他自己的心意和恩典; 这恩典是在亘古以前,在基督耶稣里赐给我们的, 而现在,藉着我们的救主基督耶稣的显现,已经表明出来; 基督一方面废除了死亡,另一方面藉着福音彰显了生命和不朽。 为了这福音,我受指派做传道者、使徒和教师。 因这理由,我也正在经受这些苦;然而我并不以为耻,因为我知道我信的是谁,也深信他能保守我所受的托付,直到那日。 你要藉着在基督耶稣里的信和爱,把你从我所听到的健全话语,做为规范好好持守。 你要藉着住在我们里面的圣灵,保守那所受的美好托付。

提摩太后书 1:1-14 和合本修订版 (RCUVSS)

奉上帝旨意,按照基督耶稣里所应许的生命,作基督耶稣使徒的 保罗 , 写信给我亲爱的儿子 提摩太 。愿恩惠、怜悯、平安从父上帝和我们的主基督耶稣归给你! 我感谢上帝,就是我接续祖先用纯洁的良心所事奉的上帝,在祈祷中昼夜不停地想念你。 我一想起你的眼泪,就急切想见你,好让我满心快乐。 我记得你无伪的信心,这信心先存在你外祖母 罗以 和你母亲 友妮基 的心里,我深信也存在你的心里。 为这缘故,我提醒你要把上帝藉着我按手所给你的恩赐再如火挑旺起来。 因为上帝赐给我们的不是胆怯的心,而是刚强、仁爱、自制的心。 所以,不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻;总要靠着上帝的大能,与我为福音同受苦难。 上帝救了我们, 以圣召召我们, 不是按我们的行为, 而是按他的旨意和恩典; 这恩典是万古之先 在基督耶稣里赐给我们的, 但如今 藉着我们的救主基督耶稣的显现已经表明出来; 他把死废去, 藉着福音,将不朽的生命彰显出来。 我为这福音奉派作传道,作使徒,作教师。 为这缘故,我也受这些苦难。然而,我不以为耻,因为我知道我所信的是谁,也深信他能保全他所交托我的,直到那日。 你从我听到那健全的言论,要用在基督耶稣里的信心和爱心常常守着,作为规范。 你要靠着那住在我们里面的圣灵,牢牢守住所交托给你那美好的事。

提摩太后书 1:1-14 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

奉 神旨意,照着在基督耶稣里生命的应许,作基督耶稣使徒的 保罗 写信给我亲爱的儿子 提摩太 。愿恩惠、怜悯、平安从父 神和我们主基督耶稣归与你! 我感谢 神,就是我接续祖先用清洁的良心所事奉的 神。祈祷的时候,不住的想念你, 记念你的眼泪,昼夜切切地想要见你,好叫我满心快乐。 想到你心里无伪之信,这信是先在你外祖母 罗以 和你母亲 友妮基 心里的,我深信也在你的心里。 为此我提醒你,使你将 神藉我按手所给你的恩赐再如火挑旺起来。 因为 神赐给我们,不是胆怯的心,乃是刚强、仁爱、谨守的心。 你不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻;总要按 神的能力,与我为福音同受苦难。  神救了我们,以圣召召我们,不是按我们的行为,乃是按他的旨意和恩典;这恩典是万古之先,在基督耶稣里赐给我们的, 但如今藉着我们救主基督耶稣的显现才表明出来了。他已经把死废去,藉着福音,将不能坏的生命彰显出来。 我为这福音奉派作传道的,作使徒,作师傅。 为这缘故,我也受这些苦难。然而我不以为耻;因为知道我所信的是谁,也深信他能保全我所交付他的,直到那日。 你从我听的那纯正话语的规模,要用在基督耶稣里的信心和爱心,常常守着。 从前所交托你的善道,你要靠着那住在我们里面的圣灵牢牢地守着。

YouVersion 使用 cookie 来个性化你的体验。使用我们的网站,即表示你同意我们根据我们的隐私政策来使用 cookie。