撒母耳记下 17:1-23

撒母耳记下 17:1-23 当代译本 (CCB)

亚希多弗 对 押沙龙 说:“请让我挑选一万二千人,今夜启程追赶 大卫 , 趁他疲惫无力的时候袭击他,使他惊慌失措,他的随从必逃命。我只把王一个人杀掉, 把他的部下全都带来归顺你。你寻索的人既然死了,跟随他的人必然会归顺你。这样,大家就平安无事了。” 押沙龙 和 以色列 的长老都赞成这个提议。 押沙龙 说:“召 亚基 人 户筛 进来,我们也听听他的意见。” 户筛 来了, 押沙龙 就把 亚希多弗 的建议告诉他,问他:“我们应该照 亚希多弗 的提议去做吗?如果不可行,说说你的看法吧。” 户筛 答道:“ 亚希多弗 这次的主意不好! 你知道你父亲和他的部下,他们都是勇士,现在他们就像丢了熊崽的母熊一样凶猛。况且你父亲是个身经百战的人,他一定不会跟部下睡在一处。 他现在可能藏在山洞或某个地方。要是他袭击我们的人马,听见的人会说 押沙龙 的军队惨败了。 那时候,你手下的人再胆量过人,也会胆战心惊。因为全 以色列 都知道你父亲是英雄,他的部下都是勇士。 因此,我认为你应该把从 但 到 别示巴 的那多如海沙的 以色列 人都聚集起来,然后你亲自率领他们出征。 这样不管在哪里找到 大卫 ,我们就像露水一样铺天盖地地袭击他,让他全军覆没。 如果 大卫 退进一座城里,我们 以色列 全军就拿绳索把那城拉到河谷,连一块石头都不留。” 押沙龙 和 以色列 众人都说:“ 亚基 人 户筛 的主意比 亚希多弗 的好!”其实是耶和华决定破坏 亚希多弗 的巧计,好把灾祸降在 押沙龙 身上。 户筛 把 亚希多弗 和自己为 押沙龙 及 以色列 长老所提的建议告诉祭司 撒督 和 亚比亚他 , 并说:“你们现在快派人去通知 大卫 ,告诉他今晚不可在旷野的渡口过夜,务必要渡过 约旦 河,免得他和随从全军覆没。” 当时, 约拿单 和 亚希玛斯 待在 隐·罗结 ,不敢进城,怕被人看见。有一个婢女从城中出来给他们报信,他们便去通知 大卫 王。 不料,有一个少年发现了他们,就去告诉 押沙龙 。他们二人急忙逃走,来到 巴户琳 的一户人家,藏到那家院子里的一口井内, 那家的妇人用盖子盖上井口,然后在上面撒了一些麦子,没有人知道这件事。 押沙龙 的部下来到妇人家查问 约拿单 和 亚希玛斯 的下落,妇人说他们已经过河了。 押沙龙 的部下就去搜索,结果一无所获,就返回 耶路撒冷 。 押沙龙 的部下离开后, 约拿单 和 亚希玛斯 便从井里爬出来,去向 大卫 王报信,把 亚希多弗 的计谋告诉他,请他赶快渡过 约旦 河。 大卫 王和部下就动身过 约旦 河,在黎明之前,所有的人都过去了。 亚希多弗 见自己的提议不被接纳,便备上驴,启程回乡,安顿好家事以后,就自缢身亡了。他被安葬在他父亲的墓穴里。

撒母耳记下 17:1-23 新译本 (CNVS)

亚希多弗又对押沙龙说:“求你准我挑选一万二千人,今晚我要动身去追赶大卫,趁他疲乏手软的时候,忽然追上他,使他惊惶失措,与他在一起的人就必逃跑;我只要单单击杀王一人,使众人都来归你,好象新娘归回丈夫那里一样。你所寻索的不过是一个人的性命,众人会平安无事。”押沙龙和以色列的众长老都看这事为美。 押沙龙说:“把亚基人户筛召来,我们也听听他怎么说。”于是户筛来见押沙龙,押沙龙问他说:“亚希多弗说了这样的话,我们可以照着他的话去行吗?如果不可以,请你提议吧!”户筛回答押沙龙:“亚希多弗这次计划的谋略不好。”户筛又说:“你知道你父亲和那些跟随他的人都是勇士;他们心里正在恼怒,好象野地里丧子的母熊一样;并且你父亲是个战士,必不会与众人在一起住宿。现在他或躺在一个坑中,或在另一个地方,如果他首先攻击你的手下,听见的人就必说:‘跟从押沙龙的人被杀了!’那时,纵使有人像狮子一般勇敢,心里也必惊慌,因为全以色列都知道你父亲是个勇士,跟随他的人都是英勇的人。因此,我建议把以色列众人,从但到别是巴,都聚集到你这里来,好象海边的沙那样多,然后你亲自率领他们上战场。无论我们在哪一个地方找到大卫,就攻击他;我们临到他,像露水降在地上一样。这样,他和跟随他的人,就一个也不会留下。如果他退入城里去,以色列众人就要带绳子到那城去,我们要把那城拉到河里去,使那里连一块小石头也找不到。”押沙龙和以色列众人都说:“亚基人户筛的谋略比亚希多弗的好。”因为耶和华定意要破坏亚希多弗的好计谋,为要降灾祸给押沙龙。 于是户筛对撒督祭司和亚比亚他说:“亚希多弗为押沙龙和以色列的众长老所策定的谋略是这样这样的,我所策定的谋略又是这样这样的。现在你们要赶快派人去告诉大卫:‘今天晚上你不可在旷野的渡口住宿,务要过河,免得王和跟随他的众人都被吞灭。’”那时,约拿单和亚希玛斯停留在隐.罗结,他们不敢进城,怕被人看见。有一个婢女经常出来,把话告诉他们,然后他们再去告诉大卫王。但有一个仆人看见他们,就去告诉押沙龙。因此,他们两人急忙离开那里,来到巴户琳某人的家里;那人的院子里有一口井,他们就下到井里。那家的主妇拿了一块大布,盖在井口上,又在上面铺了一些麦子,所以没有人知道这件事。押沙龙的臣仆到这家来见那妇人,问她:“亚希玛斯和约拿单在哪里?”那妇人回答他们说:“他们已经过了河了。”于是臣仆搜索他们,却没有找着,就都回耶路撒冷去了。 他们走了以后,两人从井里上来,去告诉大卫王,对大卫说:“你们要起来,赶快过河,因为亚希多弗已经定了这样这样的谋略攻击你们。”于是大卫和跟随他的众人都起来,渡过约旦河;到了天亮,没有一人还没有渡过约旦河的。亚希多弗见自己的谋略不被采纳,就预备了驴子,起程往本城自己的家去。他安排好了家里的事,就上吊死了,埋葬在他父亲的坟墓里。

撒母耳记下 17:1-23 中文标准译本 (CSBS)

亚希多弗 对 押沙龙 说:“请让我挑选一万两千人,今夜就动身追赶 大卫 。 我要趁他困倦手发软的时候追上他,让他恐慌,这样随同他的人都会逃跑。我只击杀王, 让所有人都归顺你,就像他们曾都归顺你所寻索的那人一样;所有人必平安无事。” 这建议在 押沙龙 和 以色列 所有长老眼中都看为好。 押沙龙 说:“去把 亚基 人 户筛 也召来,我们也听听他怎么说。” 于是 户筛 来见 押沙龙 , 押沙龙 对他说:“ 亚希多弗 提了这样的建议,我们可以照他的话行事吗?如果不可,你就提议吧!” 户筛 对 押沙龙 说:“ 亚希多弗 这次提的建议不好。” 户筛 说:“你知道,你父亲和他的部下都是勇士,他们现在心里狂怒如野外被夺去幼崽的母熊;况且你父亲是个有经验的战士,不会与军兵在一起过夜。 看哪,他现在或躲藏在一个坑中,或躲藏在某个地方。一旦他开始袭击我们的人,听见的就会说:‘跟从 押沙龙 的军兵遭到了杀戮!’ 纵然有英勇的人,他的心如狮子心,也会彻底消融,因为全 以色列 都知道你父亲是个勇士,与他在一起的也都是英勇的人。 因此我建议,把 以色列 全军从 但 到 比尔-谢巴 都招聚到你这里,他们多如海边的沙粒;你亲自率领出战, 不管他在哪里被发现,我们就过去,临到他如同露水落在地上。这样,他和所有随同的人,一个也不会存留。 如果他撤到城里, 以色列 全军就拿绳子围绕那城,把城拖到溪谷里去,使原处连一粒石子也找不到。” 押沙龙 和 以色列 众人都说:“ 亚基 人 户筛 的建议比 亚希多弗 的建议好。”耶和华定意要破坏 亚希多弗 的好建议,好降灾祸给 押沙龙 。 随后 户筛 对祭司 撒督 和 亚比亚特 说, 亚希多弗 为 押沙龙 和 以色列 的长老们是如此如此建议的,而他是如此如此建议的。 他又说:“现在,你们要迅速派人去告诉 大卫 :今夜不要在旷野的渡口过夜,一定要过河,免得王和所有随同他的人都被吞灭。” 那时 约拿单 和 亚希玛斯 在 恩罗格尔 等候,有一个婢女去传话给他们,他们再去报信给 大卫 王,因为不能让人看见他们进城。 不过,有一个年轻人看见了他们,报告了 押沙龙 。因此他们二人迅速离去,来到 巴户琳 一户人家。那人院子里有一口井,他们就下到井里。 那家的妇人拿了一块帘布铺在井口上,然后在上面摊了一些麦子,这事就没有被发现。 押沙龙 的仆人们来到那家,问那妇人:“ 亚希玛斯 和 约拿单 在哪里?” 妇人回答:“他们已经过了河。”于是那些仆人去寻找,却没有找到,就回 耶路撒冷 去了。 那些仆人走了之后,二人从井里上来,去向 大卫 王报信,对 大卫 说:“你要迅速起身过河,因为 亚希多弗 已经如此建议对付你们。” 于是 大卫 和所有跟随他的人起身过 约旦 河,早晨天亮之前没有剩下一个还没有过 约旦 河的。 亚希多弗 见自己的建议没有被采纳,就给驴子备上鞍,起身回本乡本家去。他安排好家里的事,然后上吊死了。他被葬在他父亲的坟墓里。

撒母耳记下 17:1-23 和合本修订版 (RCUVSS)

亚希多弗 对 押沙龙 说:“请让我挑选一万二千人,今夜起身追赶 大卫 。 我必趁他疲乏手软的时候追上他,使他惊惶。跟随他的众百姓必都逃跑,我就只杀王一个人。 我必使众百姓都归顺你,正如众人归顺你所追杀的人一样,众百姓就都平安无事了。” 这话在 押沙龙 和 以色列 众长老的眼中都看为好。 押沙龙 说:“把 亚基 人 户筛 也召来,我们也要听他怎么说。” 户筛 到了 押沙龙 那里, 押沙龙 向他说:“ 亚希多弗 说了这样的话,我们要照他的话做吗?若不可,你就说吧!” 户筛 对 押沙龙 说:“ 亚希多弗 这次所出的主意不好。” 户筛 又说:“你知道,你父亲和他的人都是勇士,他们心里恼怒,如同田野中失去小熊的母熊一样;而且你父亲是个战士,必不和百姓一同住宿。 看哪,他现今或藏在一个坑中或在别处,若我们有人首先被杀,听见的必说:‘跟随 押沙龙 的百姓被杀了。’ 虽有勇士胆大如狮子,他的心也必定融化,因为全 以色列 都知道你父亲是英雄,跟随他的人都是勇士。 依我之计,要把如同海边的沙那样多的 以色列 众人,从 但 直到 别是巴 ,聚集到你这里来,由你亲自率领他们出战。 我们到他那里,在任何地方遇见他,就突然临到他,如同露水滴在泥土上。这样,他和所有跟随他的人,一个也不留。 他若撤退到一座城, 以色列 众人必带绳子去那城,把城拉到河里,甚至连一块小石子也找不到。” 押沙龙 和 以色列 众人都说:“ 亚基 人 户筛 的计谋比 亚希多弗 的更好!”这是因为耶和华定意破坏 亚希多弗 的良谋,为的是耶和华要降祸给 押沙龙 。 户筛 对 撒督 和 亚比亚他 二位祭司说:“ 亚希多弗 为 押沙龙 和 以色列 的长老出的主意是如此如此,我出的主意是如此如此。 现在你们要急速派人去告诉 大卫 说:‘今夜不可在旷野的渡口住宿,务要过河,免得王和所有跟随他的百姓都被吞灭。’” 约拿单 和 亚希玛斯 在 隐.罗结 等候,不敢进城,恐怕被人看见。有一个婢女出来,把这话告诉他们,他们就去报信给 大卫 王。 然而有一个僮仆看见他们,就去告诉 押沙龙 。他们二人急忙离开,跑到 巴户琳 一个人的家里。那人院中有一口井,他们就下到那里。 那家的妇人用盖盖上井口,又在上头铺上碎麦,事情就没有泄漏。 押沙龙 的仆人来到妇人的家,说:“ 亚希玛斯 和 约拿单 在哪里?”妇人对他们说:“他们过了河了。”仆人搜寻,却找不着,就回 耶路撒冷 去了。 他们走后,二人从井里上来,去告诉 大卫 王。他们对 大卫 说:“ 亚希多弗 出这样的主意要害你,你们起来,快快过河。” 于是 大卫 和所有跟随他的百姓都起来,过 约旦河 。到了天亮,无一人不过 约旦河 的。 亚希多弗 见他的计谋不被接纳,就备上驴,动身归回本城,到了自己的家。他留下遗嘱给他的家,就上吊死了,葬在他父亲的坟墓里。

撒母耳记下 17:1-23 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

亚希多弗 又对 押沙龙 说:「求你准我挑选一万二千人,今夜我就起身追赶 大卫 , 趁他疲乏手软,我忽然追上他,使他惊惶;跟随他的民必都逃跑,我就单杀王一人, 使众民都归顺你。你所寻找的人既然死了,众民就如已经归顺你;这样,也都平安无事了。」 押沙龙 和 以色列 的长老都以这话为美。 押沙龙 说:「要召 亚基 人 户筛 来,我们也要听他怎样说。」 户筛 到了 押沙龙 面前, 押沙龙 向他说:「 亚希多弗 是如此如此说的,我们照着他的话行可以不可以?若不可,你就说吧!」 户筛 对 押沙龙 说:「 亚希多弗 这次所定的谋不善。」 户筛 又说:「你知道,你父亲和跟随他的人都是勇士,现在他们心里恼怒,如同田野丢崽子的母熊一般,而且你父亲是个战士,必不和民一同住宿。 他现今或藏在坑中或在别处,若有人首先被杀,凡听见的必说:『跟随 押沙龙 的民被杀了。』 虽有人胆大如狮子,他的心也必消化;因为 以色列 人都知道你父亲是英雄,跟随他的人也都是勇士。 依我之计,不如将 以色列 众人-从 但 直到 别是巴 ,如同海边的沙那样多-聚集到你这里来,你也亲自率领他们出战。 这样,我们在何处遇见他,就下到他那里,如同露水下在地上一般,连他带跟随他的人,一个也不留下。 他若进了哪一座城, 以色列 众人必带绳子去,将那城拉到河里,甚至连一块小石头都不剩下。」 押沙龙 和 以色列 众人说:「 亚基 人 户筛 的计谋比 亚希多弗 的计谋更好!」这是因耶和华定意破坏 亚希多弗 的良谋,为要降祸与 押沙龙 。 户筛 对祭司 撒督 和 亚比亚他 说: 「 亚希多弗 为 押沙龙 和 以色列 的长老所定的计谋是如此如此,我所定的计谋是如此如此。 现在你们要急速打发人去,告诉 大卫 说:『今夜不可住在旷野的渡口,务要过河,免得王和跟随他的人都被吞灭。』」 那时, 约拿单 和 亚希玛斯 在 隐‧罗结 那里等候,不敢进城,恐怕被人看见。有一个使女出来,将这话告诉他们,他们就去报信给 大卫 王。 然而有一个童子看见他们,就去告诉 押沙龙 。他们急忙跑到 巴户琳 某人的家里;那人院中有一口井,他们就下到井里。 那家的妇人用盖盖上井口,又在上头铺上碎麦,事就没有泄漏。 押沙龙 的仆人来到那家,问妇人说:「 亚希玛斯 和 约拿单 在哪里?」妇人说:「他们过了河了。」仆人找他们,找不着,就回 耶路撒冷 去了。 他们走后,二人从井里上来,去告诉 大卫 王说:「 亚希多弗 如此如此定计害你,你们务要起来,快快过河。」 于是 大卫 和跟随他的人都起来,过 约旦河 。到了天亮,无一人不过 约旦河 的。 亚希多弗 见不依从他的计谋,就备上驴,归回本城;到了家,留下遗言,便吊死了,葬在他父亲的坟墓里。