约翰二书 1:9-11
约翰二书 1:9-11 当代译本 (CCB)
凡偏离基督教导的人,都没有上帝;凡遵守基督教导的人,都有父和子。 若有人到你们那里不传基督的教导,不要请他到家里,也不要问候他, 因为问候他就是与他同流合污。
分享
阅读约翰二书 1约翰二书 1:9-11 新译本 (CNVS)
凡越过基督的教训又不持守的,就没有 神;持守这教训的,就有父和子了。如果有人到你们那里,不传这教训,你们就不要接待他到家里,也不要问候他;因为问候他的,就在他的恶事上有分了。
分享
阅读约翰二书 1约翰二书 1:9-11 中文标准译本 (CSBS)
凡是越过基督的教导,不住在这教导中的,就没有神;那住在这教导中的,他才有了父,也有了子。 如果有人到你们那里去,不带着这教导,你们就不要接他到家里,也不要问候他, 因为问候他的,就在他的恶行上有份了。
分享
阅读约翰二书 1