哥林多后书 3:7-8
哥林多后书 3:7-8 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
那用字刻在石头上属死的职事尚且有荣光,甚至 以色列 人因 摩西 面上的荣光,不能定睛看他的脸;这荣光原是渐渐退去的, 何况那属灵的职事岂不更有荣光吗?
哥林多后书 3:7-8 当代译本 (CCB)
这带来死亡、刻在石版上的律法条文事工尚且有荣耀,甚至使 摩西 的脸上发出荣光,尽管很快就消逝了, 以色列 人仍然无法定睛看他, 那么圣灵的事工岂不更有荣耀吗?
那用字刻在石头上属死的职事尚且有荣光,甚至 以色列 人因 摩西 面上的荣光,不能定睛看他的脸;这荣光原是渐渐退去的, 何况那属灵的职事岂不更有荣光吗?
这带来死亡、刻在石版上的律法条文事工尚且有荣耀,甚至使 摩西 的脸上发出荣光,尽管很快就消逝了, 以色列 人仍然无法定睛看他, 那么圣灵的事工岂不更有荣耀吗?