帖撒罗尼迦前书 5:4-8
帖撒罗尼迦前书 5:4-8 当代译本 (CCB)
然而,弟兄姊妹,你们不是活在黑暗里,因此那日子不会像贼一样突然临到你们。 你们都是光明之子,白昼之子。我们既不属于黑夜,也不属于黑暗。 所以不要像其他人一样沉睡,要警醒戒备, 因为睡觉的人是在夜里睡,醉酒的人是在夜里醉。 我们既属于白昼,就应当保持清醒,要把信心和爱心当作护心镜遮胸,把得救的盼望当作头盔戴上。
帖撒罗尼迦前书 5:4-8 新译本 (CNVS)
但是弟兄们,你们不在黑暗里,以致那日子会临到你们像贼来到一样。你们都是光明之子、白昼之子;我们不是属于黑夜的,也不是属于黑暗的。所以,我们不要沉睡像别人一样,总要警醒谨慎。因为睡觉的人是在晚上睡,醉酒的人是在晚上醉;但我们既然属于白昼,就应当谨慎,披上信和爱的胸甲,戴上救恩的盼望作头盔。
帖撒罗尼迦前书 5:4-8 中文标准译本 (CSBS)
不过弟兄们,你们不是在黑暗里,以致那日子像贼一样抓住你们。 因为你们都是光明的儿女,白昼的儿女。我们不属于黑夜,也不属于黑暗。 由此可见,我们不要像其他人那样睡着了,而要警醒、谨慎。 因为睡觉的人是在夜里睡,醉酒的人是在夜里醉。 但我们既然属于白昼,就让我们谨慎,以信与爱做为护胸甲穿上,以救恩的盼望做为头盔戴上。