撒母耳记上 24:10-12
撒母耳记上 24:10-12 当代译本 (CCB)
你现在亲眼看见了,刚才在山洞里,耶和华把你交在我手中,有人叫我杀你,我却不肯,因为你是耶和华所膏立的王,我不会动手伤害你。 我父请看,你的这块袍子在我手中。我割下了你的袍角,没有杀你,现在你应该明白我并未图谋背叛你。我没有对不起你,你却要置我于死地。 愿耶和华在你我之间判定是非,替我申冤,我却不会动手伤害你。
撒母耳记上 24:10-12 新译本 (CNVS)
现在你亲眼看到,今天耶和华在山洞里,把你交在我手里。有人叫我杀你,我却爱惜你。我说:‘我不敢下手伤害我主,因为他是耶和华的受膏者。’我父啊,请看,你外袍的衣边在我手中。我割下了你外袍的衣边,却没有杀你。你从此可以知道,也可以看出我手中没有邪恶,也没有过犯。我虽然没有得罪你,你却要猎取我的性命。愿耶和华在你我之间判断是非;愿耶和华在你身上为我伸冤。我的手却不敢伤害你。
撒母耳记上 24:10-12 中文标准译本 (CSBS)
看哪,今天你亲眼看到了,在洞穴里,耶和华把你交在了我手中。有人说要杀你,我却顾惜你,说:‘我绝不对我主下手,因为他是耶和华的受膏者。’ 我父啊,请看!看看你外袍的衣摆就在我手中!我割下了你外袍的衣摆,却没有杀你。你要知道,也要看见我的手中没有恶行或叛逆。尽管你在猎取我的性命,我却没有得罪你。 “愿耶和华在你我之间做判断,愿耶和华在你身上为我施行报应,但我的手绝不敌对你。