撒母耳记上 17:50-53
撒母耳记上 17:50-53 当代译本 (CCB)
大卫 就这样不用刀剑,只用投石器和一块石子战胜了那个 非利士 人,杀死了他。 大卫 跑到那 非利士 人身边,从他刀鞘里拔出刀杀了他,并割下他的头颅。 非利士 人看见自己的英雄死了,纷纷逃跑。 以色列 人和 犹大 人乘势呐喊,追杀 非利士 人,直追到 迦特 和 以革伦 的城门。通往 迦特 和 以革伦 的 沙拉音 大道上到处是 非利士 人的尸体。 以色列 军队追杀 非利士 人回来,又掳掠了他们的营地。
撒母耳记上 17:50-53 新译本 (CNVS)
这样,大卫用机弦和一块石子胜过了那非利士人。大卫击杀了那非利士人,但他手中没有刀。大卫跑过去,站在那非利士人的身边,拿起他的刀来,把刀从鞘中拔出来,杀死他,又用刀砍下他的头。非利士人看见他们的勇士死了,就都逃跑。以色列人和犹大人就起来,高声吶喊,追赶非利士人,直到迦特的入口和以革伦的城门。被刺死的非利士人都倒在沙拉音的路上,直到迦特和以革伦。以色列人穷追非利士人回来以后,就抢掠他们的营房。
撒母耳记上 17:50-53 中文标准译本 (CSBS)
这样 大卫 用投石索和石头胜了那 非利士 人。 大卫 手中没有刀,却击倒了那 非利士 人,杀了他。 大卫 跑过去,站在那 非利士 人身旁,抓住他的刀,从鞘中拔出来,杀了他,然后砍下他的头。 非利士 人看见他们的勇士死了,就逃跑。 以色列 人和 犹大 人起来呐喊,追击 非利士 人,直到溪谷的岔口和 以革伦 的城门。 非利士 被杀的人倒在通往 沙拉音 的路上,直到 迦特 和 以革伦 。 以色列 人追击 非利士 人回来,抢掠了他们的营地。