撒母耳记上 10:1-14

撒母耳记上 10:1-14 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

撒母耳 拿瓶膏油倒在 扫罗 的头上,与他亲嘴,说:「这不是耶和华膏你作他产业的君吗? 你今日与我离别之后,在 便雅悯 境内的 泄撒 ,靠近 拉结 的坟墓,要遇见两个人。他们必对你说:『你去找的那几头驴已经找着了。现在你父亲不为驴挂心,反为你担忧,说:我为儿子怎么才好呢?』 你从那里往前行,到了 他泊 的橡树那里,必遇见三个往 伯特利 去拜 神的人:一个带着三只山羊羔,一个带着三个饼,一个带着一皮袋酒。 他们必问你安,给你两个饼,你就从他们手中接过来。 此后你到 神的山,在那里有 非利士 人的防兵。你到了城的时候,必遇见一班先知从邱坛下来,前面有鼓瑟的、击鼓的、吹笛的、弹琴的,他们都受感说话。 耶和华的灵必大大感动你,你就与他们一同受感说话;你要变为新人。 这兆头临到你,你就可以趁时而做,因为 神与你同在。 你当在我以先下到 吉甲 ,我也必下到那里献燔祭和平安祭。你要等候七日,等我到了那里,指示你当行的事。」 扫罗 转身离别 撒母耳 , 神就赐他一个新心。当日这一切兆头都应验了。 扫罗 到了那山,有一班先知遇见他, 神的灵大大感动他,他就在先知中受感说话。 素来认识 扫罗 的,看见他和先知一同受感说话,就彼此说:「 基士 的儿子遇见什么了? 扫罗 也列在先知中吗?」 那地方有一个人说:「这些人的父亲是谁呢?」此后有句俗语说:「 扫罗 也列在先知中吗?」 扫罗 受感说话已毕,就上邱坛去了。 扫罗 的叔叔问 扫罗 和他仆人说:「你们往哪里去了?」回答说:「找驴去了。我们见没有驴,就到了 撒母耳 那里。」

撒母耳记上 10:1-14 当代译本 (CCB)

撒母耳 把一瓶膏油倒在 扫罗 的头上,亲吻他,说:“耶和华已经膏立你做祂子民的首领。 你今天离开我以后,会在 便雅悯 境内的 谢撒 、靠近 拉结 的墓旁遇见两个人。他们会告诉你,你要找的驴已经找到,现在你父亲不再为驴担心,反为你担心,说,‘我该怎样找到我的儿子呢?’ 你继续往前走,会在 他泊 的橡树那里遇见三个人。他们要到 伯特利 去敬拜上帝,一个牵着三只山羊羔,一个带着三个饼,一个拿着一皮袋酒。 他们会问候你,送你两个饼,你要把饼收下。 此后,你会去上帝的山,那里有 非利士 人的驻军。你一进城,就会遇见一群先知从丘坛下来,前面有人鼓瑟、敲鼓、吹笛、弹琴,先知们会说预言。 耶和华的灵会突然降在你身上,你就会跟他们一起说预言,那时,你会变成另一个人。 这些兆头临到你的时候,你就要见机行事,因为上帝与你同在。 你先到 吉甲 去,在那里等我七天,我会到那里献燔祭和平安祭。我到了以后会告诉你怎么做。” 扫罗 转身离开 撒母耳 ,上帝使他心灵焕然一新。 撒母耳 所说的兆头那天都应验了。 扫罗 和他的仆人来到上帝的山,遇见了一群先知。上帝的灵突然降在 扫罗 身上,他就在他们中间说起预言来。 以前认识 扫罗 的人看见他跟先知一起说预言,就议论说:“ 基士 的儿子怎么了? 扫罗 也做了先知吗?” 当地的一个人说:“他们的父亲是谁?”自此以后,“ 扫罗 也做了先知吗”就成为一句谚语。 扫罗 说完预言以后,就去了丘坛。 扫罗 的叔叔问他和他的仆人:“你们到哪里去了?” 扫罗 答道:“我们去找驴,没找着,就去见 撒母耳 。”

撒母耳记上 10:1-14 新译本 (CNVS)

撒母耳拿了一瓶膏油,倒在扫罗的头上,又与他亲吻,说:“耶和华不是已经膏立你作他产业的领袖吗?今天你离开我以后,在便雅悯境内的泄撒,靠近拉结坟墓的旁边,必遇见两个人。他们会对你说:‘你去寻找的那几头母驴已经找到了。现在你父亲放下了母驴的事,反而为你担忧,说:我为我的儿子要怎么办呢?’你要从那里再往前去,直到他泊的橡树那里,必遇见三个上伯特利去敬拜 神的人,一个带着三只山羊羔,一个带着三个饼,一个带着一皮袋酒。他们必向你问安,并且给你两个饼,你要从他们手中接过来。然后,你要到 神的山去,那里有非利士人的驻军。你进城的时候,会遇见一班先知从邱坛上下来。在他们前面有鼓瑟的、打鼓的、吹笛的、弹琴的。他们都受感说话。耶和华的灵必大大感动你,你就要与他们一同受感说话,变成另一个人。这些征兆临到你的时候,你就可以见机行事,因为 神与你同在。你要在我以先下到吉甲去,我也要下到你那里去献燔祭和平安祭。你要等候七天,等我到了你那里,指示你所当行的。” 扫罗转身离开撒母耳的时候, 神就改变了他,赐给他一颗新心。那一天,这一切征兆都实现了。扫罗到了那山,有一班先知迎面而来。 神的灵大大感动他,他就在他们中间受感说话。所有以前认识扫罗的人,看见他和他们一起受感说话,就彼此说:“基士的儿子怎么啦!扫罗也列在先知中间吗?”那里有一个人回答:“这些人的父亲是谁呢?”因此,后来有句俗语说:“扫罗也列在先知中间吗?”扫罗受感说话完了以后,就到邱坛去了。 扫罗的叔叔问扫罗和他的仆人说:“你们到哪里去了?”他回答:“找母驴去。我们找不到,就去见撒母耳。”

撒母耳记上 10:1-14 中文标准译本 (CSBS)

撒母耳 拿了一瓶膏油,浇在 扫罗 头上,然后亲吻他,说:“耶和华不是已经膏立你为领袖掌管他的继业吗? 今天你离开我以后,将在 便雅悯 境内的 谢撒 , 拉结 的坟墓附近遇见两个人。他们会对你说:‘你去寻找的那几头母驴已经找到了。看哪,你父亲已经不操心驴的事,反而为你们担忧,说:“我儿子的情况,我该怎么办呢?”’ “你从那里经过再往前走,来到 他泊 的橡树,在那里会遇见三个上 伯特利 拜见神的人,一个带着三只小山羊,一个带着三块饼,一个带着一皮袋酒。 他们会向你问安,然后给你两块饼,你要从他们手中接过来。 “此后你要去神的山,那里有 非利士 的驻军。你到那城的时候,会遇见一队先知正从高所下来,他们都在说预言;在他们前面有弹里拉琴的、击鼓的、吹笛的、弹竖琴的。 耶和华的灵会大大临到你,你就会与他们一同说预言,转变为另一个人。 这些征兆临到你的时候,你手所当做的,只管去做,因为神与你同在。 你要在我之前下到 吉甲 ,看哪,我也将下到你那里去献上燔祭,献上平安祭。你要等候七天,直到我来到你那里,指示你当做的事。” 扫罗 转身离开 撒母耳 的时候,神就把他的心转变为另一颗心,这一切征兆都在那日发生了。 他来到那座山,看哪,有一队先知迎见他。神的灵大大临到他,他就在他们中间说预言。 所有以前认识 扫罗 的人,他们都看见 扫罗 与众先知一同说预言,就彼此说:“ 基士 的儿子遭遇了什么事呢?难道 扫罗 也列在先知中吗?” 那里的一个人回应说:“这些人的师父是谁呢?” 因此这成了一句俗语:“难道 扫罗 也列在先知中吗?” 扫罗 说预言结束后,就前往高所。 后来 扫罗 的叔叔问 扫罗 和他的仆人:“你们到哪里去了呢?” 他回答:“寻找驴子去了,我们没有找到,就去见 撒母耳 。”

撒母耳记上 10:1-14 和合本修订版 (RCUVSS)

撒母耳 拿一瓶膏油倒在 扫罗 的头上,亲吻他,说:“耶和华岂不是膏你作他产业的君王吗? 你今日离开我之后,会在 便雅悯 境内的 谢撒 ,靠近 拉结 的坟墓,遇见两个人。他们会对你说:‘你要找的几匹母驴已经找到了。看哪,你父亲不为驴子的事挂虑,反为你担忧,说:我为儿子该做些什么呢?’ 你从那里往前走,到了 他泊 的橡树那里,会遇见三个往 伯特利 去敬拜上帝的人:一个带着三只小山羊,一个带着三个饼,一个带着一皮袋酒。 他们会向你问安,给你两个饼,你就从他们手中接过来。 然后你要到上帝的山去,在那里有 非利士 的驻军。你到了城里的时候,会遇见一队先知从丘坛下来,前面有鼓瑟的、击鼓的、吹笛的、弹琴的,他们都受感说话。 耶和华的灵必大大感动你,你就与他们一同受感说话,转变成另一个人。 这征兆临到你,你就要趁机做该做的事,因为上帝与你同在。 你要在我以先下到 吉甲 。看哪,我必下到你那里献燔祭和平安祭。你要等候七日,等我到你那里指示你当做的事。” 扫罗 转身离开 撒母耳 ,上帝就改变他,赐给他另一颗心。当日这一切征兆都应验了。 他们来到那座山,看哪,有一队先知遇见 扫罗 。上帝的灵大大感动他,他就在先知中受感说话。 所有先前认识 扫罗 的人看见了,看哪,他和先知一同受感说话,百姓就彼此说:“ 基士 的儿子遇见了什么呢? 扫罗 也在先知中吗?” 那地方有一个人说:“这些人的父亲是谁呢?”因此就有一句俗语说:“ 扫罗 也在先知中吗?” 扫罗 受感说完了话,就上丘坛去了。 扫罗 的叔叔问 扫罗 和他的仆人说:“你们到哪里去了?”他说:“我们找驴子去了。但我们找不到,就去了 撒母耳 那里。”