彼得前书 1:5-8
彼得前书 1:5-8 当代译本 (CCB)
你们这些因信而蒙上帝用大能保守的人,必能得到那已经预备好、在末世要显明的救恩。 为此,即使现今你们必须暂时在百般试炼中忍受痛苦,也要满怀喜乐。 这样,你们的信心经过考验后,比那经过火炼仍会坏掉的金子更加宝贵,使你们可以在耶稣基督显现时得到称赞、荣耀和尊贵。 你们虽然没有见过祂,却爱祂;虽然现在看不见祂,却信祂,并且有无法形容、充满荣耀的喜乐。
分享
阅读彼得前书 1彼得前书 1:5-8 新译本 (CNVS)
就是你们这因信蒙 神能力保守的人,得着预备在末世要显现的救恩。因此,你们要喜乐。然而,你们现今在各种试炼中或许暂时会难过,是要叫你们的信心经过试验,就比那被火炼过,仍会朽坏的金子更宝贵,可以在耶稣基督显现的时候,得着称赞、荣耀和尊贵。你们虽然没有见过他,却爱他;现在虽然不能看见他,却信他。因此,你们就有无法形容、满有荣耀的大喜乐,
分享
阅读彼得前书 1彼得前书 1:5-8 中文标准译本 (CSBS)
你们藉着信,在神的大能中蒙保守,以至于那预备好要在末世显现的救恩。 为此,你们欢欣跳跃,但如今必须在种种试炼中暂时忧伤, 好让你们的信仰经过考验,就比那被火炼过仍然会朽坏的金子更加宝贵,能在耶稣基督显现的时候,被看为是可以得着称赞、荣耀和尊贵的。 你们虽然没有见过他,却爱他;虽然如今看不到他,却信他,并且怀着无法描述、充满荣耀的喜乐而欢欣跳跃,
分享
阅读彼得前书 1