列王纪上 19:11-14
列王纪上 19:11-14 当代译本 (CCB)
耶和华说:“你出来站在山上,站在我面前。”耶和华从那里经过时,疾风大作,劈山碎石,但耶和华不在风中。疾风过后又有地震,但耶和华不在其中。 地震之后又有火,但耶和华也不在火中。之后,传来微小的声音。 以利亚 听见后,就用外袍蒙着脸出去站在洞口。这时有个声音问他:“ 以利亚 ,你在这里做什么?” 以利亚 回答说:“我一向对万军之上帝耶和华忠贞不渝。但 以色列 人背弃你的约,拆毁你的祭坛,残杀你的先知。现在只剩下我一个人,他们还要杀我。”
列王纪上 19:11-14 新译本 (CNVS)
耶和华说:“你出来站在山上,在我耶和华面前。”那时,耶和华从那里经过。在耶和华面前有强烈的大风,山崩石碎,但耶和华不在风中;风过以后有地震,但耶和华也不在地震中;地震过后有火,耶和华也不在火中;火后有低微柔和的声音。以利亚听见了,就用自己的外衣蒙着脸,走出来,站在洞口。忽然有声音向他说:“以利亚啊,你在这里干甚么?”以利亚说:“我为耶和华万军的 神大发热心,因为以色列人背弃了你的约,拆毁了你的祭坛,用刀杀了你的众先知,只剩下我一个人,他们还在寻索,要取去我的性命。”
列王纪上 19:11-14 中文标准译本 (CSBS)
耶和华说:“你出来站在山上,在耶和华面前。” 看哪,耶和华经过,在耶和华面前有强烈的大风,撕裂山体,打碎岩石,耶和华却不在风中;大风过后又有地震,耶和华也不在地震中; 地震过后有火,耶和华也不在火中;火过后,有轻微细小的声音。 以利亚 一听见,就用外衣蒙住脸,出来站在洞口。这时,有声音对他说:“ 以利亚 ,你在这里做什么呢?” 以利亚 回答:“我一直为耶和华万军之神大发热心,可是 以色列 子民离弃你的约,拆毁你的祭坛,用刀杀你的先知,现在只剩下了我一个人,而他们还在寻索要夺取我的性命。”