列王纪上 13:1-32

列王纪上 13:1-32 当代译本 (CCB)

有一位上帝的仆人奉耶和华的命令从 犹大 来到 伯特利 。那时, 耶罗波安 正站在祭坛旁烧香。 上帝的仆人奉耶和华的命令向祭坛喊道:“祭坛啊,祭坛啊,耶和华说,必有一子在 大卫 家出生,他名叫 约西亚 。他要在你上面杀死那些焚香献祭的丘坛祭司,在你上面焚烧人的骨头。” 当日,他又说:“耶和华说要给你们一个征兆,这坛必破裂,坛上的灰必撒出来。” 耶罗波安 王听了他向 伯特利 的祭坛所发的呼声,就从坛上伸手指着他说:“给我拿住他!”但王伸出来的手枯干了,不能收回。 这时,祭坛破裂了,坛上的灰也撒了出来,应验了上帝的仆人奉耶和华之命所说的征兆。 王对上帝的仆人说:“请你为我祷告,求你的上帝耶和华使我的手复原。”于是,上帝的仆人向耶和华祷告,王的手就复原了。 王对上帝的仆人说:“请你跟我回宫,吃点东西吧!我要酬谢你。” 上帝的仆人却说:“你就是把你一半的家产送给我,我也不跟你去,也不在这地方用饭喝水, 因为耶和华吩咐我不可吃饭喝水,也不可原路返回。” 上帝的仆人就从另一条路回去了,没有从 伯特利 原路返回。 在 伯特利 住着一位老先知,他儿子们把上帝的仆人那天所行的事和对王所说的话告诉了他。 老先知问道:“上帝的仆人走的哪条路?”他的儿子们就把上帝的仆人走的那条路告诉了他。 于是,他嘱咐儿子们为他备驴,然后骑驴去追赶上帝的仆人,看见他正坐在一棵橡树下,便问:“你就是那位从 犹大 来的上帝的仆人吗?”他说:“是。” 老先知说:“请你跟我一起回家吃饭吧!” 上帝的仆人说:“我不能跟你去,也不能跟你在这里吃饭喝水, 因为耶和华吩咐我不可在这里用饭喝水,也不可原路返回。” 老先知就欺骗他说:“我也是先知,和你一样。耶和华派天使来吩咐我带你到我家吃饭喝水。” 上帝的仆人就随他回家吃饭喝水。 席间,耶和华的话临到老先知, 他就对从 犹大 来的上帝的仆人说:“耶和华说,你违背了你的上帝耶和华的命令,没有遵从祂的吩咐, 竟然返回祂禁止你吃喝的地方吃饭喝水,因此你的尸体必不得安葬在你的祖坟里。” 吃喝完了,老先知为他带回家的这位先知备驴, 这位先知在路上遇到一头狮子,被咬死了,尸体倒在路上,驴和狮子都站在尸体旁边。 过路的人看见尸体倒在路上,旁边还站着一头狮子,就去老先知住的城报告这事。 老先知听到消息,就说:“这是上帝的仆人,他违背了耶和华的命令,所以耶和华让狮子咬死了他,正应验了耶和华的话。” 他吩咐儿子们备好驴, 去了那里,看见上帝仆人的尸体倒在路上,驴和狮子站在尸体旁。狮子既没有吃尸体,也没有伤害驴。 老先知把上帝仆人的尸体驮在驴背上,运回城中为他哀悼, 把他葬在自己的坟墓里,哀悼他说:“唉!我的弟兄啊!” 安葬之后,老先知又对儿子们说:“我死后,你们要把我跟上帝的仆人合葬,让我们的尸骨在一起。 因为他奉耶和华的命令咒诅 伯特利 的祭坛和 撒玛利亚 各城高岗上神庙的话必应验。”

列王纪上 13:1-32 新译本 (CNVS)

有一个神人,奉耶和华的命令,从犹大来到伯特利;那时,耶罗波安正站在祭坛旁边烧香。神人奉耶和华的命令,向那祭坛喊叫,说:“祭坛哪,祭坛哪,耶和华这样说:‘看哪,大卫家要生一个儿子,名叫约西亚;他要把邱坛的祭司,就是在你上面烧香的,作祭物献在你上面。人的骨头也要在你上面焚烧。’”那天,神人提出一个兆头,说:“这是耶和华所说的兆头。看哪,这祭坛必破裂,祭坛上的灰必倾撒下来。”耶罗波安王听见神人向伯特利的祭坛喊叫的话,就从祭坛上伸手,说:“抓住他!”王向他伸出的手却瘫痪了,不能缩回来。祭坛也破裂了,灰从祭坛上倾撒下来,好象神人奉耶和华的命令所提出的预兆一样。王对神人说:“求你为我向耶和华你的 神求情,又为我祷告,使我的手复原。”于是神人向耶和华求情,王的手就复了原,像起先一样。王对神人说:“请与我一起回王宫去,吃点东西,加添心力,我还要赐给你一份礼物。”神人对王说:“你就是把王宫的一半给我,我也不会与你回去,也不在这地方吃饭喝水。因为有耶和华的话吩咐我说:‘你不可吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。’”于是神人从另一条路去了,没有从他来伯特利的原路回去。 有一个老先知住在伯特利,他的儿子们来告诉他,那一天神人在伯特利所行的一切事。他们也把他对王所说的话,都告诉了他们的父亲。他们的父亲问他们:“神人从哪条路走了呢?”他的儿子们就把从犹大来的神人所走的路,指给他看。他对儿子们说:“给我备驴!”于是他们给他备驴,他就骑上,去追赶神人,遇见他正坐在橡树底下,就问他:“你是从犹大来的神人吗?”他回答:“是的!”老先知对他说:“请你与我一起回家去吃饭。”神人说:“我不能与你回去,或是与你同行,也不能与你在这地方吃饭喝水,因为有耶和华的话对我说:‘你在那里不可吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。’”老先知对他说:“我也是先知,和你一样。有一位天使奉耶和华的命令告诉我说:‘你去带他与你一起回家,给他吃饭喝水。’”但是,老先知是欺骗他的。于是神人与他一起回去,在他的家里吃饭喝水。 他们二人正在席上吃喝的时候,耶和华的话临到那把神人带回来的先知,他就对那从犹大来的神人喊叫,说:“耶和华这样说:‘你既然违背了耶和华的命令,没有谨守耶和华你的 神吩咐你的诫命,反倒回来,在耶和华吩咐你不可吃饭喝水的地方,吃了饭喝了水,因此,你的尸体不能入葬你列祖的坟墓里。’” 吃了饭喝了水之后,老先知为他带回来的先知备驴。他就去了;在路上有一只狮子遇见了他,就把他咬死了。他的尸体被丢在路上,驴子站在尸体旁边,狮子也站在尸体旁边。有人从那里经过,看见尸体被丢在路上,狮子站在尸体旁边,就来到老先知所住的城里,述说这事。 那把神人从路上带回来的先知听见了这事,就说:“这是那违背了耶和华命令的神人;耶和华把他交给狮子,狮子就把他撕裂,咬死了他,正如耶和华对他说过的话。”老先知又吩咐他的儿子们说:“给我备驴。”他们就备了驴。于是他去了,看见神人的尸体被丢在路上,驴子和狮子都站在尸体旁边,那狮子并没有吃掉尸体,也没有撕裂驴子。老先知把神人的尸体抱起来,放在驴子上,带回自己的城里,要为他举哀,要埋葬他。老先知把他的尸体埋葬在自己的坟墓里;人们为他举哀,说:“哀哉,我兄啊!”埋葬他以后,老先知就对儿子们说:“我死了以后,你们要把我埋葬在神人的坟墓里,把我的骸骨放在他的骸骨旁边。因为他奉耶和华的命令,攻击伯特利的坛和在撒玛利亚各城邱坛上的殿所喊叫的话,必定应验。”

列王纪上 13:1-32 中文标准译本 (CSBS)

看哪,有一个神人奉耶和华的命令从 犹大 来到 伯特利 ,那时 耶罗波安 正站在祭坛旁烧香。 神人奉耶和华的命令对着祭坛呼唤,说:“祭坛哪,祭坛哪,耶和华如此说:看哪, 大卫 家将生一个儿子,名叫 约西亚 ,他必把那些向你烧香的高所祭司祭献在你上面,也必有人的骸骨焚烧在你上面。” 当天,神人又给了一个预兆,说:“这是耶和华所宣告的预兆:看哪,这祭坛必破裂,祭坛上的灰烬必倾洒出来。” 耶罗波安 王一听见神人对 伯特利 的祭坛所呼喊的话,就从祭坛上伸出手下令:“捉住他!”王伸出的手却枯干了,不能收回去。 祭坛破裂了,祭坛上的灰烬也倾洒出来,正如神人奉耶和华的命令所给的预兆。 于是王回应神人说:“请恳求你神耶和华的恩宠,为我祷告,使我的手可以收回。”神人恳求耶和华的恩宠,王的手就收回,像原先一样了。 王对神人说:“请跟我一起回宫,你可以恢复精力,我也要送你一件礼物。” 但神人对王说:“就算你把你宫殿的一半赐给我,我也不跟你一起回去,不在这地方吃饭喝水。 因为有耶和华的话语如此吩咐我说:‘你不可吃饭,不可喝水,也不可从你原路返回。’” 于是神人从另外一条路走了,没有从他来 伯特利 的原路返回。 有一个老先知住在 伯特利 ,他的儿子们回来,把神人当天在 伯特利 所做的一切事都讲述给他。神人对王所说的那些话,他们也给父亲讲述了。 父亲问他们:“他从哪一条路回去的?”儿子们都看到了那位从 犹大 来的神人回去的路。 父亲就对儿子们说:“给驴子备好鞍。”他们为父亲备好驴、上好鞍,他骑上去 追赶神人,发现他正坐在一棵橡树底下,就问他:“你是从 犹大 来的神人吗?” 他回答:“我是。” 老先知对神人说:“请跟我一起回家吃个饭吧。” 神人说:“我不能跟你一起回去,与你前往,也不能在这地方与你一起吃饭喝水。 因为有耶和华的话语吩咐我:‘你不可在那里吃饭,不可在那里喝水,也不可从你原路回去。’” 老先知对他说:“我与你一样,也是先知。有一位天使奉耶和华的命令对我说:‘你把他带回家来,请他吃饭喝水。’”老先知是在哄骗他。 于是神人跟着老先知一起回去,在他家里吃饭喝水。 他们正坐席的时候,耶和华的话语临到了那带神人回来的先知。 他就对那从 犹大 来的神人宣告说:“耶和华如此说:因为你违背了耶和华的话,不遵守你的神耶和华所吩咐你的命令, 反而回来,在耶和华吩咐你不可吃饭、不可喝水的地方吃饭喝水,因此你的尸体必不得葬入你祖先的坟墓。” 吃喝之后,老先知为那个请回来的先知备好驴、上好鞍, 他就走了。在路上有一只狮子遇见他,把他咬死了,尸体抛在路上,驴子站在尸体旁边,狮子也站在尸体旁边。 看哪,人们路过,看见尸体抛在路上,狮子站在尸体旁边,就去老先知所住的城里报告这件事。 那将神人从路上请回来的老先知听到了,就说:“这是那违背耶和华命令的神人。耶和华把他交给狮子,狮子撕裂他,把他咬死了,正如耶和华对他所宣告的话。” 于是他吩咐儿子们,说:“给驴子备好鞍。”他们就为父亲备好驴,上好鞍。 老先知前去,看见神人的尸体抛在路上,驴子和狮子站在尸体旁边,狮子却没有吃那尸体,也没有伤害那头驴子。 老先知就抬起神人的尸体,驮在驴子上带回去。老先知回到城里,为他哀哭,把他安葬了。 他把神人的尸体安放在自己的坟墓里,人们为他哀悼说:“唉,我的兄弟啊!” 老先知把他安葬之后,吩咐儿子们说:“当我死了,你们要把我葬在神人被安葬的坟墓里,要把我的骸骨放在他的骸骨旁边。 他奉耶和华的命令,针对 伯特利 的祭坛和 撒玛利亚 各城高所的一切庙宇所宣告的,必定成就。”

列王纪上 13:1-32 和合本修订版 (RCUVSS)

看哪,有一个神人遵照耶和华的话从 犹大 来到 伯特利 。 耶罗波安 正站在坛旁烧香; 神人遵照耶和华的话向坛呼叫,说:“坛哪,坛哪!耶和华如此说:‘看哪, 大卫 家必生一个儿子,名叫 约西亚 ,他必将在你上面烧香的丘坛祭司,宰杀在你上面,人的骨头也必烧在你上面。’” 当日,神人设个预兆,说:“这是耶和华说的预兆:‘看哪,这坛必破裂,坛上的灰必倾倒出来。’” 耶罗波安 王听见神人向 伯特利 的坛呼叫的话,就从坛上伸手,说:“拿住他!”王向神人所伸的手却萎缩了,不能弯回。 坛也破裂了,坛上的灰倾倒出来,正如神人遵照耶和华的话所设的预兆。 王对神人说:“请你为我祷告,向耶和华-你的上帝恳求恩惠,使我的手复原。”于是神人向耶和华恳求,王的手就复原了,如平常一样。 王对神人说:“请你跟我回宫,让你恢复心力,我必给你赏赐。” 神人对王说:“你就是把你一半的王宫给我,我也不跟你进去,也不在这地方吃饭喝水, 因为耶和华的话这样吩咐我说:‘不可吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。’” 于是神人从别的路回去,不从他到 伯特利 来的原路回去。 有一个老先知住在 伯特利 ,他的儿子来,把神人当日在 伯特利 所做的一切事和他向王所说的话,都告诉了父亲。 父亲对他们说:“神人从哪条路去了呢?”他的儿子都看到从 犹大 来的神人所去的路。 老先知吩咐儿子说:“你们为我备驴。”他们备好了驴,他就骑上, 去追神人,遇见神人坐在橡树底下,就对他说:“你是不是从 犹大 来的神人?”他说:“是我。” 老先知对他说:“请你跟我一起回家吃饭。” 神人说:“我不能跟你回去,与你同行,也不能在这地方跟你一起吃饭喝水, 因为有耶和华的话吩咐我说:‘你在那里不可吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。’” 老先知对他说:“我也是先知,和你一样。有天使遵照耶和华的话对我说:‘你去带他一同回你的家,给他吃饭喝水。’”老先知在欺骗他。 于是神人跟老先知回去,在他家里吃饭喝水。 他们坐席的时候,耶和华的话临到那带神人回来的先知, 他就对从 犹大 来的神人宣告说:“耶和华如此说:‘你既违背耶和华的指示,不遵守耶和华-你上帝的命令, 反倒回来,在耶和华禁止你吃饭喝水的地方吃了饭喝了水,因此你的尸体必不得葬在你祖先的坟墓里。’” 神人吃喝完了,老先知为他带回来的先知备驴。 神人就去了,在路上有只狮子遇见他,把他咬死。他的尸体倒在路上,驴站在尸体旁边,狮子也站在尸体旁边。 看哪,有人经过,看见尸体倒在路上,狮子站在尸体旁边,就来到老先知所住的城里述说这事。 那带神人回来的先知听见了,就说:“这是那违背了耶和华指示的神人,所以耶和华把他交给狮子;狮子撕裂他,咬死他,正如耶和华对他说的话。” 老先知吩咐他儿子说:“你们为我备驴。”他们就备了驴。 他去了,发现神人的尸体倒在路上,驴和狮子站在尸体旁边,狮子却没有吃尸体,也没有撕裂驴。 老先知把神人的尸体抬起,驮在驴上,带回自己的城里,要为他哀哭,为他安葬。 老先知把尸体葬在自己的坟里,为他哀哭,说:“哀哉!我的弟兄啊!” 安葬之后,老先知对他儿子说:“我死了,你们要把我葬在神人所葬的坟里,使我的尸骨在他的尸骨旁边, 因为他遵照耶和华的话,指着 伯特利 的坛和 撒玛利亚 各城丘坛神殿所宣告的话必定应验。”

列王纪上 13:1-32 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

那时,有一个神人奉耶和华的命从 犹大 来到 伯特利 。 耶罗波安 正站在坛旁要烧香; 神人奉耶和华的命向坛呼叫,说:「坛哪,坛哪!耶和华如此说: 大卫 家里必生一个儿子,名叫 约西亚 ,他必将邱坛的祭司,就是在你上面烧香的,杀在你上面,人的骨头也必烧在你上面。」 当日,神人设个预兆,说:「这坛必破裂,坛上的灰必倾撒,这是耶和华说的预兆。」 耶罗波安 王听见神人向 伯特利 的坛所呼叫的话,就从坛上伸手,说:「拿住他吧!」王向神人所伸的手就枯干了,不能弯回; 坛也破裂了,坛上的灰倾撒了,正如神人奉耶和华的命所设的预兆。 王对神人说:「请你为我祷告,求耶和华-你 神的恩典使我的手复原。」于是神人祈祷耶和华,王的手就复了原,仍如寻常一样。 王对神人说:「请你同我回去吃饭,加添心力,我也必给你赏赐。」 神人对王说:「你就是把你的宫一半给我,我也不同你进去,也不在这地方吃饭喝水; 因为有耶和华的话嘱咐我,说不可在 伯特利 吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。」 于是神人从别的路回去,不从 伯特利 来的原路回去。 有一个老先知住在 伯特利 ,他儿子们来,将神人当日在 伯特利 所行的一切事和向王所说的话都告诉了父亲。 父亲问他们说:「神人从哪条路去了呢?」儿子们就告诉他;原来他们看见那从 犹大 来的神人所去的路。 老先知就吩咐他儿子们说:「你们为我备驴。」他们备好了驴,他就骑上, 去追赶神人,遇见他坐在橡树底下,就问他说:「你是从 犹大 来的神人不是?」他说:「是。」 老先知对他说:「请你同我回家吃饭。」 神人说:「我不可同你回去进你的家,也不可在这里同你吃饭喝水; 因为有耶和华的话嘱咐我说:『你在那里不可吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。』」 老先知对他说:「我也是先知,和你一样。有天使奉耶和华的命对我说:『你去把他带回你的家,叫他吃饭喝水。』」这都是老先知诓哄他。 于是神人同老先知回去,在他家里吃饭喝水。 二人坐席的时候,耶和华的话临到那带神人回来的先知, 他就对那从 犹大 来的神人说:「耶和华如此说:你既违背耶和华的话,不遵守耶和华-你 神的命令, 反倒回来,在耶和华禁止你吃饭喝水的地方吃了喝了,因此你的尸身不得入你列祖的坟墓。」 吃喝完了,老先知为所带回来的先知备驴。 他就去了,在路上有个狮子遇见他,将他咬死,尸身倒在路上,驴站在尸身旁边,狮子也站在尸身旁边。 有人从那里经过,看见尸身倒在路上,狮子站在尸身旁边,就来到老先知所住的城里述说这事。 那带神人回来的先知听见这事,就说:「这是那违背了耶和华命令的神人,所以耶和华把他交给狮子;狮子抓伤他,咬死他,是应验耶和华对他说的话。」 老先知就吩咐他儿子们说:「你们为我备驴。」他们就备了驴。 他去了,看见神人的尸身倒在路上,驴和狮子站在尸身旁边,狮子却没有吃尸身,也没有抓伤驴。 老先知就把神人的尸身驮在驴上,带回自己的城里,要哀哭他,葬埋他; 就把他的尸身葬在自己的坟墓里,哀哭他,说:「哀哉!我兄啊。」 安葬之后,老先知对他儿子们说:「我死了,你们要葬我在神人的坟墓里,使我的尸骨靠近他的尸骨, 因为他奉耶和华的命指着 伯特利 的坛和 撒马利亚 各城有邱坛之殿所说的话必定应验。」