约翰一书 3:1-5
约翰一书 3:1-5 当代译本 (CCB)
你们看,父上帝何等爱我们,称我们为祂的儿女!我们也实在是祂的儿女,世人之所以不认识我们,是因为他们不认识父上帝。 亲爱的弟兄姊妹,我们现在是上帝的儿女,将来如何还未显明。但我们知道,当基督显现的时候,我们会像祂,因为我们必见到祂的本相。 凡心存这种盼望的人都会自洁,因为祂是圣洁的。 人犯罪就是违背上帝的律法,违背上帝的律法就是犯罪。 你们知道,耶稣降世是为了除掉罪,祂里面毫无罪恶。
分享
阅读约翰一书 3约翰一书 3:1-5 新译本 (CNVS)
你们看,父赐给我们的是怎样的爱,就是让我们可以称为 神的儿女,我们也真是他的儿女。因此,世人不认识我们,是因为他们不认识父。亲爱的,现在我们是 神的儿女,将来怎样,还没有显明;然而我们知道:主若显现,我们必要像他,因为我们必要看见他本来是怎样的。凡对他存着这盼望的,就洁净自己,像他一样的洁净。 凡是犯罪的,就是作了不法的事;罪就是不法。你们知道主曾经显现,为要除掉罪,他自己却没有罪。
分享
阅读约翰一书 3约翰一书 3:1-5 中文标准译本 (CSBS)
你们看,父所赐给我们的是何等的爱,为要使我们被称为“神的儿女”,而我们就是神的儿女。世人之所以不认识我们,是因为不认识父。 各位蒙爱的人哪,现在我们是神的儿女,将来会怎样,尚未显明。我们已经知道的是:基督显现的时候,我们就会像他,因为我们将看见他的本相。 每一个对基督怀有这盼望的,都会使自己纯洁,正如基督是纯洁的。 凡是犯罪的,也是行恶的;罪就是恶。 你们知道,基督曾经显现,是为了除去罪孽;在他里面并没有罪。
分享
阅读约翰一书 3