哥林多前书 5:1-12

哥林多前书 5:1-12 中文标准译本 (CSBS)

到处都有消息说你们中间有淫乱,并且这样的淫乱连外邦人中也没有——竟然有人与他的继母同居。 你们却还自我膨胀!难道你们不更应该悲伤,让做这事的人从你们里面被除去吗? 要知道,我虽然身体不在你们那里,但灵里却在你们那里;我已经像在你们那里一样审判了做这事的人。 当你们聚集,与我的灵和我们主耶稣的权能同在的时候,你们要奉我们主耶稣的名, 把这样的人交给 撒旦 ,使他的肉体毁灭,好让他的灵魂在主的日子可以得救。 你们夸耀是不好的。难道你们不知道,一点点酵母能使整个面团发酵吗? 你们应当把那旧的酵母除净,好使你们成为新的面团,就像你们是无酵的那样;因为实际上,我们逾越节的羔羊——基督已经被献上了。 所以让我们来守这节,不可用旧的酵母,也不可用恶毒、恶意的酵母,而要用真诚、真实的无酵饼。 我以前在书信上给你们写过:不可与淫乱的人交往。 我当然不是指这世上淫乱的、或贪心的、或勒索人的、或拜偶像的,否则,你们就必须离开这个世界了。 但如今我写给你们的是:如果有人被称为弟兄,却是淫乱的、或贪心的、或拜偶像的、或诽谤人的、或酗酒的、或勒索人的,你们不可与他交往,连与这样的人一起吃饭都不可。 其实审判外面的人,到底与我有什么关系呢?你们难道不该审判里面的人吗?

哥林多前书 5:1-12 和合本修订版 (RCUVSS)

我确实听说在你们中间有淫乱的事;这种淫乱连外邦人中也没有,就是有人和他的继母同居。 你们还自高自大!你们不是该觉得痛心,把做这事的人从你们中间赶出去吗? 我人虽然不在你们那里,心却在你们那里,好像亲自与你们同在。我奉我们主耶稣的名,已经判断了做这事的人。你们聚会的时候,我的心和你们同在。你们藉着我们主耶稣的权能, 要把这样的人交给撒但,使他的肉体败坏,好让他的灵魂在主的日子可以得救。 你们这样自夸是不好的。你们不知道一点面酵能使全团发起来吗? 既然你们是无酵的面,要把旧酵除净,好使你们成为新团;因为我们逾越节的羔羊—基督已经被杀献为祭牲了。 所以,我们来守这节,不可用旧酵,就是不可用恶毒、邪恶的酵,只用纯洁真实的无酵饼。 我先前写信告诉过你们,不可与淫乱的人交往。 此话不是泛指这世上所有行淫乱的,或贪婪的,勒索的,或拜偶像的;若是这样,你们非离开这世界不可。 但现在,我写信告诉你们,若有称为弟兄的人却仍犯淫乱,或贪婪,或拜偶像,或辱骂,或醉酒,或勒索,这样的人不可跟他交往,就是跟他吃饭都不可以。 因为审判教外的人与我何干?教内的人岂不是你们要审判吗?