哥林多前书 12:4-26

哥林多前书 12:4-26 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

恩赐原有分别,圣灵却是一位。 职事也有分别,主却是一位。 功用也有分别, 神却是一位,在众人里面运行一切的事。 圣灵显在各人身上,是叫人得益处。 这人蒙圣灵赐他智慧的言语,那人也蒙这位圣灵赐他知识的言语, 又有一人蒙这位圣灵赐他信心,还有一人蒙这位圣灵赐他医病的恩赐, 又叫一人能行异能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。 这一切都是这位圣灵所运行、随己意分给各人的。 就如身子是一个,却有许多肢体;而且肢体虽多,仍是一个身子;基督也是这样。 我们不拘是 犹太 人,是 希腊 人,是为奴的,是自主的,都从一位圣灵受洗,成了一个身体,饮于一位圣灵。 身子原不是一个肢体,乃是许多肢体。 设若脚说:「我不是手,所以不属乎身子,」它不能因此就不属乎身子。 设若耳说:「我不是眼,所以不属乎身子,」它也不能因此就不属乎身子。 若全身是眼,从哪里听声呢?若全身是耳,从哪里闻味呢? 但如今, 神随自己的意思把肢体俱各安排在身上了。 若都是一个肢体,身子在哪里呢? 但如今肢体是多的,身子却是一个。 眼不能对手说:「我用不着你」;头也不能对脚说:「我用不着你。」 不但如此,身上肢体人以为软弱的,更是不可少的。 身上肢体,我们看为不体面的,越发给它加上体面;不俊美的,越发得着俊美。 我们俊美的肢体,自然用不着装饰;但 神配搭这身子,把加倍的体面给那有缺欠的肢体, 免得身上分门别类,总要肢体彼此相顾。 若一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;若一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。

哥林多前书 12:4-26 当代译本 (CCB)

恩赐各有不同,但圣灵是同一位。 事奉各有不同,但主是同一位。 工作各有不同,但上帝是同一位,祂在众人当中成就万事。 圣灵给各人不同的恩赐为要使众人得益处。 这人从圣灵领受智慧的话,那人从圣灵领受知识; 圣灵赐这人信心,赐那人医病的恩赐; 圣灵使这人能行神迹,使那人能做先知讲道;使这人能辨别诸灵,使那人能说方言,又使另一人能翻译方言。 这一切都是同一位圣灵所赐的,是祂按自己的旨意分别赐给各人的。 这如同一个身体有许多肢体,肢体虽多,仍同属一个身体。基督的身体也是这样。 不论是 犹太 人或 希腊 人,是奴隶或自由人,我们都领受了同一位圣灵的洗礼,归入了同一个身体,同饮一位圣灵。 人的身体并非只有一个肢体,而是由许多肢体组成的。 如果脚说:“我不是手,所以我不属于身体”,难道它就因此不属于身体吗? 如果耳朵说:“我不是眼睛,所以我不属于身体,”难道它就因此不属于身体吗? 如果整个身体是一只眼睛,哪里有听觉呢?如果整个身体是一只耳朵,哪里有嗅觉呢? 其实,上帝按自己的旨意将各个肢体安置在身体上了。 全身如果只有一个肢体,还会是身体吗? 如今肢体虽多,但身体只有一个。 眼睛不能对手说:“我不需要你。”头也不能对脚说:“我不需要你。” 相反,看起来不太重要的肢体其实是不可或缺的。 我们认为身体上不体面的肢体,越要加以美化;不雅观的肢体,越要精心呵护。 我们身上体面的肢体用不着美化。上帝把身体的各肢体安排在一起,使那些不体面的肢体更体面, 这样身体各肢体才可以彼此相顾,不会分门别类。 如果一个肢体感到痛苦,全身也一同受苦。如果一个肢体得到荣耀,全身也一同喜乐。

哥林多前书 12:4-26 新译本 (CNVS)

恩赐有许多种,却是同一位圣灵所赐的;服事的职分有许多种,但是同一位主;工作的方式也有许多种,但仍是一位 神,是他在众人里面作成一切。圣灵显现在各人的身上,为的是要使人得着益处。有人借着圣灵领受了智慧的言语,又有人靠着同一位圣灵领受了知识的言语,又有人因着同一位圣灵领受了信心,还有人因着这位圣灵领受了医病的恩赐,另有人可以行神迹,另有人可以讲道,另有人可以辨别诸灵,也有人能说各种的方言,也有人能翻译方言。这一切都是这同一位圣灵所作的,他按照自己的意思个别地分给各人。 正如身体是一个,却有许多肢体,而且肢体虽然很多,身体仍是一个;基督也是这样。我们无论是犹太人,是希腊人,是作奴隶的,是自由的,都在那一位圣灵里受了洗,成为一个身体,都饮了那一位圣灵。原来身体有许多肢体,并不是只有一个肢体。假如脚说:“我不是手,所以我不属于身体。”它不能因此就不属于身体。假如耳朵说:“我不是眼睛,所以我不属于身体。”它也不能因此就不属于身体。假如整个身体只是眼睛,怎样听呢?假如整个身体只是耳朵,怎样闻味呢?但现在 神按照自己的意思,把肢体一一放在身体上。假如所有的只是一个肢体,怎能算是身体呢?但现在肢体虽然很多,身体却只是一个。眼睛不能对手说:“我不需要你。”头也不能对脚说:“我不需要你们。”相反地,身体上那些似乎比较软弱的肢体,更是不可缺少的。我们认为身体上不大体面的部分,就更加要把它装饰得体面;不大美观的部分,就更加要使它美观。我们身体上美观的部分,就不需要这样了。但 神却这样把身体组成了:格外地把体面加给比较有缺欠的肢体,好使肢体能够互相照顾,免得身体上有了分裂。如果一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;如果一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。

哥林多前书 12:4-26 中文标准译本 (CSBS)

恩赐虽然有所不同,但圣灵却是同一位; 服事工作虽然有所不同,但主却是同一位; 功用虽然有所不同,但在每个人里面运作万事的神却是同一位。 不过圣灵显明在每个人的身上,是为了共同的益处,因为: 有人藉着圣灵被赐予了智慧的话语, 又有人藉着同一位圣灵被赐予了知识的话语, 另有人藉着同一位圣灵被赐予了信仰, 又有人藉着这独一的圣灵被赐予了使人痊愈的恩赐, 又有人被赐予了大能的功用, 又有人被赐予了做先知传道的恩赐, 又有人被赐予了对不同灵的分辨力, 另有人被赐予了各种殊言, 又有人被赐予了翻译殊言的恩赐。 然而,这一切都是这同一位圣灵,就是独一的圣灵所运作的;他照着自己的旨意,个别地分给每个人。 要知道,正如身体虽然是一个,却有很多部分,而身体的各部分虽然有很多,却是一个身体;基督也是如此。 实际上,我们受洗也都是藉着一位圣灵成为一个身体——无论是 犹太 人或外邦人,无论是奴隶或自由人——并且我们都是受了一位圣灵的浇灌。 这样,身体也不是只有一个部分,而是有很多部分。 如果脚说:“因为我不是手,我就不属于身体”,难道它因此就不属于身体吗? 如果耳朵说:“因为我不是眼睛,我就不属于身体”,难道它因此就不属于身体吗? 如果整个身体是个眼睛,那么听觉在哪里呢?如果整个身体是个耳朵,那么嗅觉在哪里呢? 所以现在神照着自己的意愿,把各部分一一安置在身体上了。 如果全都是一个部分,那么身体在哪里呢? 但如今,身体的各部分虽然很多,身体却是一个。 所以眼睛不能对手说:“我不需要你!”头也不能对两脚说:“我不需要你们!” 相反,身体上那些所谓比较软弱的部分,难道不更是必要的吗? 并且身体上那些我们认为不太受尊重的部分,我们加添给它们格外的尊重;这样我们不俊美的部分,就有了格外的俊美。 至于我们那些俊美的部分,就不需要加添什么了;而神搭配了身体,把格外的尊重赐给那有缺乏的, 免得身体中有分争,好让各部分彼此之间都有同样的关顾。 如果一个部分受苦,所有的部分就一同受苦;如果一个部分得荣耀,所有的部分就一同欢乐。

哥林多前书 12:4-26 和合本修订版 (RCUVSS)

恩赐有许多种,却是同一位圣灵所赐。 事奉有许多种,却是事奉同一位主。 工作有许多种,却是同一位上帝在万人中运行万事。 圣灵彰显在各人身上,是要使人得益处。 有人藉着圣灵领受智慧的言语;有人也靠着同一位圣灵领受知识的言语; 又有人由同一位圣灵领受信心;还有人由同一位圣灵领受医病的恩赐; 又有人能行异能,又有人能作先知,又有人能辨别诸灵,又有人能说方言,又有人能翻方言。 这一切都是由惟一的、同一位圣灵所运行,随着自己的旨意分给各人的。 就如身体是一个,却有许多肢体,身体的肢体虽多,仍是一个身体;基督也是这样。 我们无论是 犹太 人是 希腊 人,是为奴的是自主的,都从一位圣灵受洗成了一个身体,并且共享这位圣灵。 身体原不只是一个肢体,而是许多肢体。 假如脚说:“我不是手,所以不属于身体”,它不能因此就不属于身体。 假如耳朵说:“我不是眼睛,所以不属于身体”,它也不能因此就不属于身体。 假如全身是眼睛,听觉在哪里呢?假如全身是耳朵,嗅觉在哪里呢? 但现在上帝随自己的意思把肢体一一安置在身体上了。 假如全都是一个肢体,身体在哪里呢? 但现在肢体虽多,身体还是一个。 眼睛不能对手说:“我用不着你。”头也不能对脚说:“我用不着你。” 不但如此,身上的肢体,人以为软弱的,更是不可缺少的; 身上的肢体,我们认为不体面的,越发给它加上体面;我们不雅观的,越发装饰得雅观。 我们雅观的肢体自然用不着装饰;但上帝配搭这身子,把加倍的体面给那有缺欠的肢体, 免得身体不协调,总要肢体彼此照顾。 假如一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;假如一个肢体得光荣,所有的肢体就一同快乐。