哥林多前书 10:9-11
哥林多前书 10:9-11 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
也不要试探主,像他们有人试探的,就被蛇所灭。 你们也不要发怨言,像他们有发怨言的,就被灭命的所灭。 他们遭遇这些事都要作为鉴戒,并且写在经上,正是警戒我们这末世的人。
哥林多前书 10:9-11 当代译本 (CCB)
也不要试探主,像他们当中的人那样,结果被蛇咬死了。 也不要发怨言,像他们当中的人那样,结果被灭命的天使毁灭了。 发生在他们身上的这些事都是鉴戒,之所以记录下来是为了警戒我们这活在末世的人。
哥林多前书 10:9-11 新译本 (CNVS)
我们也不可试探主,像他们有些人那样,结果就被蛇咬死了。你们也不可发怨言,像他们有些人那样,就被那毁灭者所灭。这些事发生在他们身上,作为鉴戒,并且记下来,为了要警戒我们这些末世的人。