哥林多前书 1:19-21
哥林多前书 1:19-21 当代译本 (CCB)
正如圣经上说:“我要摧毁智者的智慧,废弃明哲的聪明。” 这个世代所谓的智者、学者、雄辩家在哪里?上帝岂不是把这世上的智慧都变成愚昧了吗? 上帝运用自己的智慧不让世人凭世上的智慧去认识祂,祂乐意采用世人看为愚昧的讲道去拯救那些相信的人。
哥林多前书 1:19-21 新译本 (CNVS)
因为经上记着说: “我要灭绝智慧人的智慧, 废弃聪明人的聪明。” 智慧人在哪里?经学家在哪里?今世的辩士在哪里? 神不是使属世的智慧变成了愚笨吗?因为在 神的智慧里,世人凭自己的智慧,既然不能认识 神, 神就乐意借着所传的愚笨的道理,去拯救那些信的人。
哥林多前书 1:19-21 中文标准译本 (CSBS)
因为经上记着: “我将要毁灭智慧人的智慧, 废弃聪明人的聪明。” 智慧人在哪里?经文士在哪里?这世代的雄辩家在哪里?神难道不使这世界的智慧成了愚拙吗? 实际上,在神的智慧中,世界既然凭智慧不认识神,神就乐意藉着传道的愚拙,拯救那些相信的人。