Mateo 25
25
Ri c'ambal na'oj paquiwi lajuj k'apoj alito
1»Ri cu'ana pa rutakanic ri Dios petinak chila' chicaj, e jela' pacha' ri xquic'ulumaj lajuj k'apoj alito echiri' xquic'am bi ri quicandil y xebec pa jun c'ulaniquil re que'quic'ulu rala cac'uli'ic. 2E c'o c'u wo'ob chique lic c'o quina'oj y ri wo'ob chic na jinta quina'oj.
3»Ri wo'ob na jinta quina'oj xquic'am bi ri quicandil, pero na xquic'am tubi aceite re caquinojisaj tanchic.#25:3 E rojertan e aceite 'anom ruc' ruwach ri che' re olivo ri cacoj chupa ri candil cha' cawon ri mecha. 4Ec'u ri c'o quina'oj quinojisam bi ri quicandil che aceite, yey pa rewi cuc'a'am aceite pa jun chic c'olibal.
5Ec'u rala cac'uli'ic xmayin che ri roponic. Ruma c'u ri', ralito xquijeko queyuxc'a'tic y xoc lo quiwaram.
6»Pa tiq'uil ak'ab c'ut, xtataj jun casiq'uinic, jewa' cubi'ij: “¡Rala xc'unic! ¡Chixela lo che uc'ulic!” 7Conoje c'u ri k'apoj alito xeyactajic y xquijek uyijbaxic ri quicandil.
8»Ec'u ri wo'ob alito na jinta quina'oj jewa' xquibi'ij chique ri lic c'o quina'oj: “Chiya'a jubik' kaceite che ri c'o iwuc' ri'ix, ma ri kacandil ri'oj catajin uchupic.”
9»No'j ri wo'ob chic jewa' xquic'ul uwach: “We cakaya iwe ri'ix, na cu'an ta ri' ke konoje. Ji'tzucuj c'u iwe'ix pa cac'ayix wi y chilok'o'.”
10»Ec'uchiri' ebelinak bi ri wo'ob che ulok'ic aceite, xc'un lo rala. Ralito c'o quina'oj, ri quiyijbam chi pan ri quicandil, xeboc junam ruc' rala pa c'ulaniquil y xtz'apix c'u lo ri puerta.
11»Tec'uchiri', xetzelej lo ri wo'ob alito y xech'aw apanok: “Kajawal, kajawal, jaka lo la ri puerta chike.”
12»Ec'u rala cac'uli'ic xuc'ul lo uwach: “Pakatzij wi cambi'ij chiwe: Na weta'am ta c'ana iwach.”
13»Mawar c'u iwach ri' ri'ix, ma na iweta'am tane ruk'ijol y ru'orayil echiri' cac'un lo Ralaxel Chiquixo'l Ticawex.
Ri c'ambal na'oj puwi tak ri uya'om ri Dios pakak'ab
14»Ri cu'ana pa rutakanic ri Dios petinak chila' chicaj, e pacha' ri xu'an jun achi echiri' xe'ec pa jun luwar lic naj; xebusiq'uij c'u ri raj chaquib y xuya can rupuak paquik'ab. 15Che jun xuya can wo'ob mil, che jun chic xuya can ca'ib mil y che jun chic xuya can mil. Wa xya' can chique e chirij ri caquich'ij uchacuxic. Ec'uchiri', xe'ec naj.
16»Ec'u raj chac xc'amaw can ri wo'ob mil, xu'an uc'ay ruc' y jela' xuch'ac chi wo'ob mil puwi'. 17Jec'ula' xu'an ri xc'amaw can queb mil, xuch'ac chi queb mil puwi'. 18No'j ri xc'amaw can jun mil, xuc'ot jun jul y chupa wa' xrewaj ri puak ya'tal puk'ab ruma ri rajaw.
19»Ic'owinak chi c'u uq'uiyal k'ij, xtzelej tanchi lo ri cajaw raj chaquib y xutz'onoj c'u chique sa' ri xqui'an ruc' rupuak. 20Nabe xopon ri raj chac ri uc'amom can wo'ob mil. Xuya c'u che ri rajaw ri wo'ob mil chic xuch'ac puwi ri ya'om can che y jewa' xubi'ij: “Wajaw, ri' ri wo'ob mil xya can la chwe y ri' chi wo'ob mil, wa' e xinch'ac puwi ri xya can la chwe” xcha'.
21»Ri rajaw xubi'ij c'u che: “Utz ri', ri'at at utzilaj waj chac y lic at jusuc'; ma jusuc' xachacuj ri xa jubik' ya'tal can pak'ab. E uwari'che wo'ora lic q'ui ri canya pak'ab. Chatocok y chatqui'cota wuc'” xcha'.
22»Tec'uchiri', xopon raj chac ri uc'amom can ca'ib mil y xubi'ij che: “Wajawal, ri' ri ca'ib mil xya can la chwe y ri' chi ca'ib mil canya che'la, wa' e xinch'ac puwi ri xya can la chwe” xcha'.
23»Ri rajaw xubi'ij c'u che: “Utz ri', at utzilaj waj chac y lic at jusuc'; ma jusuc' xachacuj ri xa jubik' ya'tal can pak'ab. E uwari'che wo'ora lic q'ui ri canya pak'ab. Chatocok y lic chatqui'cota wuc'” xcha'.
24»Ec'uchiri', xopon ri jun chic aj chac ri ya'om can xa jun mil che, y jewa' xubi'ij che ri rajaw: “Wajaw, ri'in weta'am lal jun achi lic titz'itic, ma ca'an la molonic pa na awaninak ta wi la yey camolon ne la pa na jinta jopopem wi la. 25E uwari'che ri'in lic xinxi'ij wib. Xin'ec c'ut y xinmuk ri puak la pulew. Ri' ri mil ya'om can la chwe, ma e la” xcha'.
26»Ri rajaw xubi'ij che: “At jun waj chac lic na utz taj y at xepu. We xach'obo can'an molonic pa na in awaninak ta wi yey canmol pa na jinta nujopopem wi, 27xa'ya'a ta c'u ri' ri nupuak pa juna banco cha' echiri' quintzelej lok, canc'ul ri nupuak junam ruc' ruch'acom chic” xcha'.
28»Tec'uchiri', xubi'ij chique jujun chic raj chac e c'o chiri': “Chimaja che wa jun aj chac ri mil c'o ruc' y chiya'a che ri c'o lajuj mil ruc'. 29Ma china ri lic q'ui c'o ruc', caya'i' más che y jela' cac'oji' ne uwi' ri c'o ruc'. No'j ri na jinta c'o ruc', camaj ne che ri xa jubik' c'o ruc'. 30Ec'u wa' wa jun aj chac na jinta uchac, ji'c'aka bi pa ri k'eku'm; chiri' c'u ri' cok' wi y cakich'ich' wi ruwi' re'” xcha'.
Ri k'atbal tzij paquiwi tak ri tinamit
31»Echiri' Ralaxel Chiquixo'l Ticawex cac'un ruc' runimal uchuk'ab cuc' conoje ri santowilaj ángeles, catz'uyi' na c'u ri' chupa ri chomilaj tz'ulibal re rutakanic. 32Conoje tak c'u ri tinamit che ruwachulew caquimol quib chwach y Rire cujach quipa chiquijujunal, jela' pacha' cu'an juna chajinel queberesaj ri bexex chiquixo'l ri caprux. 33Quebuya c'u ri bexex puwiquik'ab Rire yey ri caprux quebuya pumox.
34»Ec'uchiri', ri rey cubi'ij chique ri e c'o puwiquik'ab Rire: “¡Chixpetok! ¡Lic nim ik'ij iwalaxic ri'ix! Chixoc c'u chupa rutakanic ri Dios y chic'ulu janipa ri uyijbam chi pan chiwe chwi lo ri jekebal re ruwachulew. 35Ma xinc'oji' pa numic y ri'ix xiya nuwa; xinc'oji' pa tzajin chi' y ri'ix xiya numik'ina'; xintzucuj pa quincanaj can wi y ri'ix xinic'ul pa iwocho. 36Na jinta co nuk'u' y ri'ix xiya nuk'u'; xinc'oji' pa yabil y xixe'bina wuc'; xinc'oji' pa cárcel y xini'wila'” cacha'.
37»Ec'u ri e jusuc' echiri' caquita wa', jewa' caquibi'ij: “Kajawal, ¿jampala' xkil la lal c'o la pa numic y xkaya wa la? ¿Jampala' xkil la lal c'o la pa tzajin chi' y xkaya mik'ina' la? 38¿Jampala' xkil la catzucuj la pa cacanaj can wi la y xkac'ul la pa kocho? ¿Jampala' xkil la na jinta k'u' la y xkaya k'u' la? 39¿Jampala' xkil la lal yewa' o c'o la pa cárcel yey xe'kila la?” quecha'.
40»Y ri rey cuc'ul uwach chique: “Pakatzij wi cambi'ij chiwe: Ronoje c'u ri xi'an chique wa watz-nuchak' na jinta co quiwach, chwe ri'in xi'an wi” cacha'.
41»Ec'uchiri', cubi'ij ri rey chique ri e c'o pumox: “Ri'ix itzel iwachlibal, chixela wuc'; quix'ec c'u chupa ri ak' na cachup ta chic, ri yijbital chi pan che ritzel winak cuc' conoje ru ángeles eteran chirij. 42Ma ri'in xinc'oji' pa numic yey ri'ix na xiya ta nuwa; xinc'oji' pa tzajin chi', yey ri'ix na xiya ta numik'ina'. 43Xintzucuj pa quincanaj can wi, yey ri'ix na xinic'ul ta pa iwocho. Na jinta co nuk'u', yey ri'ix na xiya ta nuk'u'. Xinc'oji' pa yabil y xinc'oji' pa cárcel, yey ri'ix na xini'wila taj” cacha'.
44»Ec'uchiri', caquibi'ij rique che: “Kajawal, ¿jampala' xkil la canum la yey catzajin chi' la? ¿Jampala' xkil la catzucuj la pa cacanaj can wi la? ¿Jampala' xkil la na jinta k'u' la? ¿Jampala' xkil la lal yewa' o c'o la pa cárcel, yey ri'oj na xkanimaj ta la?” quecha'.
45»Ri rey cuc'ul c'u uwach chique: “Pakatzij wi cambi'ij chiwe: Ronoje ri na xi'an ta chique wa watz-nuchak' na jinta co quiwach, chwe ri'in na xi'an ta wi” cacha'.
46»Conoje c'u ri' wa' quebec pa ri c'axc'obic na jinta utakexic, no'j ri e jusuc' quebec pa ri c'aslemal na jinta utakexic» xcha ri Jesús.
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.