Jenesis 22
22
God hemi talem Ebraham fo kilim dae Aesak fo sakrifaesim go long hem
1Nao bihaen long taem ya, God hemi traem biliv blong Ebraham. Hemi tok olsem long hem, “Ebraham.”
An Ebraham hemi ansa olsem, “Ya. Mi long hia.”
2Nao God hemi tok olsem, “San blong yu Aesak ya, hemi wanfala nomoa wea yu garem ya, an yu lavem hem tumas. Mi laekem yu fo tekem hem, an go long ples ya wea olketa kolem Moraea. Bae mi som yu wanfala maonten long ples ya wea bae yu kilim dae pikinini ya, an yu mas bonem hem long faea fo sakrifaesim hem kam fo mi.”
3Long eli moning yet long neks de, Ebraham hemi go katem faeawud fo bonem sakrifaes, an hemi putum goap long baeksaet blong dongki blong hem. Nao hemi tekem pikinini blong hem ya wetem tufala wakaman blong hem, an olketa gohed fo wakabaot go long ples ya wea God hemi bin talem hem. 4Nao long mektri de long gogo blong olketa, Ebraham hemi lukim go ples ya, bat hemi stap farawe yet. 5Nao hemi tok olsem long tufala wakaman blong hem ya, “Yutufala weit long hia fastaem, wetem dongki ya. Mi wetem Aesak, bae mitufala go fastaem longwe fo wosip. Nao bihaen, bae mitufala kambaek moa long yutufala.”
6Ebraham hemi holem naef an faea, an hemi givim faeawud go long Aesak fo hemi karim, an tufala go nao. 7Taem tufala gohed fo wakabaot go, Aesak hemi tok olsem, “Dadi.” An dadi blong hem hemi ansa olsem, “?Ya, wanem?” Nao hemi tok olsem, “?Yumi garem faea an faeawud, bat wea nao smolfala sipsip fo mekem sakrifaes long hem?” 8Nao dadi blong hem hemi tok olsem, “San blong mi, God nao bae hemi givim kam smolfala sipsip fo sakrifaesim.”
Nao tufala gohed fo wakabaot go, 9an taem tufala kasem ples ya wea God hemi talem, Ebraham hemi wakem wanfala olta, an hemi mekredi long olketa faeawud antap long hem, an hemi taemapem boe blong hem ya, an hemi putum hem antap long faeawud ya. 10An hemi tekem naef fo kilim hem dae nao. 11Bat enjel blong Yawe hemi stopem hem. Hemi stap long heven, an hemi kol kam long hem olsem, “!Ei! !Ebraham! !Ebraham!” An Ebraham hemi ansa olsem, “!Ya!” 12Nao enjel ya hemi tok olsem, “!Yu no kilim dae boe blong yu ya o mekem enisamting fo kasem hem! Distaem mi save nao dat yu gohed fo barava tinghae long God. An yu wiling fo givim an no laek fo holembaek nomoa disfala wanfala san blong yu ya wea yu garem, wea yu letem nomoa fo hemi dae.”
13Ebraham hemi luklukraon, an hemi lukim wanfala man sipsip wea hon blong hem hemi pas long brans blong wanfala smolfala tri. So hemi go an tekem kam sipsip ya, an hemi kilim dae nao. Nao hemi sakrifaesim long God, fo sensim disfala pikinini blong hem ya. 14Nao hemi kolem ples ya long “Yawe hemi gohed fo givim evrisamting.” Dastawe, kam kasem tude, olketa pipol i gohed fo talem olsem, “Antap long maonten blong Yawe, hemi gohed fo givim wanem yumi nidim.”
15Nao enjel blong Yawe hemi tok kam moa olsem from heven, 16long Ebraham an hemi sei, “Yawe hemi talem kam olsem, ‘Bikos yu bin wiling fo givim disfala wanfala san blong yu ya wea yu garem, an no holembaek nomoa from mi, mi promis long nem blong mi seleva, 17bae mi barava blesim yu, an olketa wea bae i bon kam long laen blong yu, bae olketa staka fogud. Bae olketa plande tumas olsem olketa sta long skae, an olsem olketa sanbis daon long saet si. An bae olketa gohed fo winim olketa enemi blong olketa. 18Bae olketa pipol blong olketa narafala kantri i askem mi fo mi blesim olketa, olsem wea mi bin blesim olketa wea i bon kam long laen blong yu, from wei ya wea yu duim tude, wea yu bin obeim disfala toktok blong mi.’”
19Nao Ebraham wetem Aesak i kambaek long tufala wakaman blong hem ya, an olketa kambaek moa long Beereseba. Hemi mekem ples blong hem long ples ya, an hemi stap long hem.
Olketa wea i bon kam long laen blong Nehoa
20Bihaen long taem ya, Ebraham hemi herem nius wea brata blong hem Nehoa wetem waef blong hem Milka, tufala garem eitfala pikinini boe. 21-23Nem blong olketa nao Us, wea hemi fasbon, an Bus, an Kemuel, wea hemi dadi blong Aram, an Kesed, an Haso, an Pildas, an Jidlaf, an Betuel, wea hemi dadi blong Ribeka. Hem nao nem blong olketa eitfala boe blong Nehoa wea Milka hemi bonem. 24An Nehoa ya hemi garem narafala woman moa, wea nem blong hem nao Reuma, an hemi bonem fofala pikinini boe fo hem moa, wea nem blong olketa nao Teba, an Gaham, an Tahas, an Maaka.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
Jenesis 22: SIPB
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.