uYohane 7:32-53

uYohane 7:32-53 CXB24

AbaFarisi beva abantu bezikrokrela ezi zinto ngaye; Baza abaFarisi nababingeleli abakhulu bathuma amadindala, ukuba ambambe. Wathi ngoko uYesu kubo, Liselixesha elifutshane endinani, ndize ndiye kowandithumayo. Niya kundifuna, ningandifumani; nithi apho ndikhona mna, ningabi nakufika nina. Athi ngoko amaYuda phakathi kwawo, Uza kuya phi na lo, le nto singayi kumfumana thina? Angaba uza kuya kwiintsali zakwaentlanga, afundise iintlanga? Liyintoni na eli lizwi alithethileyo, lithi, Niya kundifuna, ningandifumani; nithi apho ndikhona mna, ningabi nakufika nina? Ke kaloku, ngomhla wokugqibela, ongowona mkhulu womthendeleko, wema uYesu, wadanduluka esithi, Ukuba kukho othi anxanwe, makeze kum asele. Lowo ukholwayo kum, njengoko satshoyo isibhalo, kuya kumpompoza imilambo yamanzi aphilileyo, iphuma embilinini wakhe. Oku wakutsho ke ngaye uMoya, ababeza kumamkeliswa abo bakholwayo kuye; kuba ebengekamkelwa uMoya oyiNgcwele; ngokuba uYesu ebengekazukiswa. Yaye ngoko into eninzi esihlweleni, yakuliva ilizwi elo, isithi, Lo nguye umprofeti, inyaniso. Baye abanye besithi, Lo nguye uKristu. Babesithi ke abathile, uKristu angavela na kwelaseGalili na? Asitsho na iziBhalo ukuthi uKrestu uyaphuma embewini kaDavide, ephuma eBhetelehem, apho wayekhona uDavide? Ke ngoko sathi qheke kubini isihlwele ngenxa yakhe. Inxenye ke kubo yayithanda ukumbamba; kodwa akubangakho namnye umsa izandla. Afika ngoko amadindala kubabingeleli abakhulu nakubaFarisi; bathi kubo, Yini na ukuba ningezi naye? Aphendula amadindala athi, Akuzanga kuthethe mntu njengoko athetha ngako lo mntu. Bawaphendula ngoko abaFarisi, bathi, Ningaba nilahlekisiwe nani na? Kubaphathi nakubaFarisi kungaba kukho mntu ukholiweyo kuye yini na? Kodwa aba bantu bangawaziyo umthetho baqalekisiwe. Athi kubo uNikodemo (lowo wezayo kuYesu ebusuku, engomnye wabo), Umthetho wethu uyamgweba yini na umntu, ukuba awuthanga uve kuye kuqala, uqonde into ayenzayo? Baphendula bathi kuye, Ungaba ungowaseGalili nawe na? Phengulula ubone, kuba akuveli mprofeti kwelaseGalili. Walowo ke waya kweyakhe indlu.