1
Matiö 4:4
NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ
'Yö Yesu ‑ya ‑yɔ bɔ‑ ‑gɔ 'ö‑ pö: «‑Abin, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ‑yö ‑bɛn zë ‑sü 'ka Atanna ‑bha 'sëëdhɛ 'gü ꞊dhɛ: ‹‑Bhöpë yöö do 'aa mü 'ö mɛ ‑bha ‑tosɛa ‑kë ‑bha ‑pë 'ka, mɛ‑ mɔɔ‑ ‑bha 'ö mɛ ‑yö ‑tosɛa ‑kë 'pö ‑wʋ "pɛpɛ 'ö go Atanna "dhi ‑a ‑bha.›
Thelekisa
Phonononga Matiö 4:4
2
Matiö 4:10
'Yö Yesu ‑ya pö‑ ‑dhɛ: «Sɔtraan, ‑bhö ziö 'i 'go bha, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ‑yö ‑bɛn zë ‑sü 'ka Atanna ‑bha 'sëëdhɛ 'gü ꞊dhɛ: ‹I ‑dho i Dëmɛ, i ‑bha Atanna yöö do ꞊në‑ ‑dhɔkë, 'bhii 'dho pë "wɛɛ 'bha ‑dhɔkë yö ‑zë zian 'gü›.
Phonononga Matiö 4:10
3
Matiö 4:7
'Yö Yesu ‑ya pö 'pö‑ ‑dhɛ 'zü 'ö‑ pö: «‑Abin, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ‑yö ‑bɛn zë ‑sü 'ka 'pö Atanna ‑gɔ 'sëëdhɛ 'gü ꞊dhɛ: ‹'Bha 'dho i Dëmɛ 'ö i ‑bha Atanna 'ka bha‑ 'gü dan!›
Phonononga Matiö 4:7
4
Matiö 4:1-2
꞊Dhɛ 'ö ꞊ya kë "dhʋ̈ 'yö Atanna ‑bha 'Nii‑ ‑yö zun Yesu ‑dhɛ "dhiʋ̈ 'yö dho‑ 'ka "tʋng ‑ta kö Sɔtraan ‑ya 'gü dan. 'Yö ‑ziö 'ö dho mü. ꞊Dhɛ 'ö ꞊ya 'sunng‑ 'ma ‑dhɛkpaɔyi ‑kaɔng ‑yiisiö 'ka 'yënng‑ 'gü waa‑ gbeng 'gü, 'yö din‑ ‑ya kun.
Phonononga Matiö 4:1-2
5
Matiö 4:19-20
'Yö‑ pö‑ ‑nu ‑dhɛ: «‑Ka nu 'kwa 'dho! A ‑dho ka kë "nuu ‑zuö mɛ ‑gɔ ‑mɛ 'ka kö 'ka nu‑ ‑nu 'ka n ‑dhɛ!» ꞊Dhɛ 'ö ꞊waa‑ ma "dhʋ̈, ‑wo ‑to ‑dhɛ do bha‑ 'gü 'wo wo ꞊kwaa woo‑ "nuu ‑nu bha‑ ‑nu ‑zü 'wo ‑ziö ꞊keng‑.
Phonononga Matiö 4:19-20
6
Matiö 4:17
Yesu ‑yö ö ‑bha 'wɔn ‑taɔng ‑së pö ‑sü 'zü ‑bho "tʋ̈ng bha ꞊në‑ 'gü 'yö‑ pö: «‑Ka ka zuë" slëë‑ Atanna "piʋ̈, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ‑a ‑bha ‑gblüdëdhɛ ꞊ya ꞊tëng ka ‑ta!»
Phonononga Matiö 4:17
Ekuqaleni
IBhayibhile
Izicwangciso
Iividiyo