متی 22:14-23
متی 22:14-23 اُردو ہم عصر ترجُمہ (UCV)
اِس کے فوراً بعد حُضُور عیسیٰ نے شاگردوں کو حُکم دیا کہ تُم کشتی میں بَیٹھ کر مُجھ سے پہلے جھیل کے پار چلے جاؤ اَور جَب تک میں ہُجوم کو رخصت کرکے آتا ہُوں۔ اُنہیں رخصت کرنے کے بعد وہ تنہائی میں دعا کرنے کے لیٔے ایک پہاڑی پر چَلےگئے۔ اَور رات ہو چُکی تھی اَور وہ وہاں تنہا تھے۔
دوسروں تک پہنچائیں
پڑھیں متی 14متی 22:14-23 ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن (URDGVU)
اِس کے عین بعد عیسیٰ نے شاگردوں کو مجبور کیا کہ وہ کشتی پر سوار ہو کر آگے نکلیں اور جھیل کے پار چلے جائیں۔ اِتنے میں وہ ہجوم کو رُخصت کرنا چاہتا تھا۔ اُنہیں خیرباد کہنے کے بعد وہ دعا کرنے کے لئے اکیلا پہاڑ پر چڑھ گیا۔ شام کے وقت وہ وہاں اکیلا تھا
دوسروں تک پہنچائیں
پڑھیں متی 14