Matthew 22
22
1Jedus da taak ta de people een paable gin. 2E say, “God rule stan like wen one king beena mek a marry feas fa e son. 3E sen e saabant dem fa go call de people wa e done eenbite fa come ta de marry feas, bot dey ain wahn fa come. 4So den, e sen oda saabant an e tell um say, ‘Tell dem wa A been eenbite say, A done mek ready all ting fa de feas. A hab um butcha me ox dem an me fat calf dem, an ebryting done ready. Oona mus come ta de marry feas!’ 5Bot de people wa de saabant dem call fa come, dey ain pay um no mind, an dey gone off. One gone ta e faam. Noda one gone ta e sto. 6De oda res grab hole ta de saabant dem wa de king sen. Dey beat um op an kill um. 7De king been too bex. E sen e sodja dem fa go kill de people wa done kill e saabant dem, an fa bun dey town. 8Den de king tell e oda saabant dem say, ‘De marry feas done ready, bot de people wa A done been eenbite ain been fit fa come dey. 9Mus go out ta de main screet dem an eenbite all de people wa oona able fa find.’ 10So de saabant dem gone out ta de screet an geda all de people dey able fa find. Dey eenbite good people an bad people. An de place weh de king mek e marry feas been full op wid dem people wa e eenbite.
11“Bot wen de king gone een ta dat place fa see dem wa e eenbite, e see one man dey wa ain weah de cloes dat e oughta weah ta de marry feas. 12De king aks um say, ‘Me fren, how ya happen fa come eenside yah wen ya ain weah de cloes dat ya oughta weah ta de marry feas?’ De man ain got nottin fa say. 13Den de king tell e saabant dem say, ‘Tie op dis man han an foot, an chunk um out een de daak. Dey, people gwine cry bitta teah an bite dey tongue.’ ”
14An Jedus say, “God eenbite plenty people, bot plenty people ain been pick fa come lib onda e rule.”
De Queshon Bout Tax
Mark 12:13-17; Luke 20:20-26
15Den de Pharisee dem gone way an mek plan togeda fa aks Jedus schemy queshon fa trip um op. 16Dey sen dey own ciple dem ta Jedus, togeda wid some ob de Jew people wa been jine Herod group. Dey sen um fa go tell Jedus say, “Teacha, we know ya da taak true, an ya da laan we de true way fa folla God. Ya ain warry bout wa people da tink, cause ya da look pon all people de same.” 17Den dey aks Jedus say, “Well den, tell we wa ya tink. E right, coddin ta we Law, fa pay tax ta de Roman rula Caesar?”
18Bot Jedus see shru dey trick, so e tell um say, “Oona hypicrit! Hoccome oona da try fa tek wa A say fa ketch me? 19Show me de Roman coin wa oona tek fa pay de tax!”
Dey gone bring um de coin. 20Den Jedus aks um say, “Whodat hab e face an e name dey pon dis coin?”
21Dey say, “Dat Caesar face an name dey.”
Jedus say, “Well den, oona mus gii Caesar dat wa blongst ta Caesar, an gii God wa blongst ta God.”
22Wen dey yeh wa Jedus tell um, dey been stonish down. So dey lef um an gone way.
Den wa Lib Gin Cyahn Dead No Mo
Mark 12:18-27; Luke 20:27-40
23Dat same day dey, some Sadducee come ta Jedus. De Sadducee dem say dat dead people ain gwine git op fom mongst de dead an lib gin. Dey come aks Jedus one queshon. 24Dey say, “Teacha, Moses been say, ‘Ef a man dead an lef e wife an ain hab no chullun, de man broda mus marry de wida ooman an hab chullun een de name ob de man wa done pass oba. 25Now den, dey been seben broda wa nyuse fa lib yah mongst we. De fus one marry an e dead. Bot cause e ain hab no chullun, e lef e wife ta e nex broda. 26De same ting happen ta de nex broda, an de nex atta dat. De same ting happen ta all de seben broda dem. 27Las ob all, de wida ooman esef dead. 28So den, wen de time come wen de dead people gwine git op an lib gin, whodat mongst de seben gwine hab dat ooman fa e wife? All dem been marry um.’ ”
29Jedus ansa um say, “Oona ain tink right, cause oona ain ondastan wa dey write een God Book, needa God powa. 30Wen de dead lib gin, dey gwine be like de angel dem een heaben an dey ain gwine be marry. 31Now den, oona ain neba read wa God tell oona een e Book bout people wa gwine git op fom mongst de dead an lib gin? 32God say, ‘A de God ob Abraham, de God ob Isaac, an de God ob Jacob.’ Dat tell we dat e de God ob people wa da lib. E ain no God ob dead people.”
33Dat dey wa Jedus beena laan de people mek um stonish.
De Two Law wa Great Mo Den All de Res
Mark 12:28-34; Luke 10:25-28
34Wen de Pharisee dem yeh say dat Jedus ansa de Sadducee dem so good dat dey ain got nottin mo fa say, den dey git togeda. 35One ob dem Pharisee wa been a Jew Law teacha come ta Jedus an aks um queshon fa try trap um. 36E aks um say, “Teacha, wish law great mo den all de oda law dem?”
37Jedus say, “ ‘Ya mus lob de Lawd ya God wid all ya haat, an wid all ya soul, an wid all ya mind.’ 38Dat de law wa great mo den all de oda law dem. Dat fus ob all de law dem. 39De secon law, wa great mo den de oda res, e like dat fus law. Dat law say, ‘Ya mus lob ya neighba de same way ya lob yasef.’ 40All de Law dem wa God gii Moses, an all wa God hab de prophet dem laan people, dey eenside dem two law yah.”
De Queshon Bout de Messiah
Mark 12:35-37; Luke 20:41-44
41Wen de Pharisee dem geda togeda, Jedus aks um one queshon. 42E say, “Wa oona tink bout de Messiah? Whodat fambly e come out fom?”
Dey ansa um say, “De Messiah come out fom de fambly ob King David.”
43Jedus say, “Den hoccome God Sperit mek David call um ‘Lawd’? Cause David say,
44‘De Lawd say ta me Lawd,
Seddown yah ta me right han side,
til A pit ya enemy dem ondaneet ya foot.’
45David call Christ ‘Lawd.’ So den hoccome Christ kin come fom David fambly?”
46Wen Jedus say dat, ain been nobody able fa ansa um. Fom dat time dey, nobody ain got no mind fa aks Jedus queshon no mo.
Jedus Waan Ginst de Law Teacha an De Pharisee Dem
Mark 12:38-39; Luke 11:43-46; 20:45-46
موجودہ انتخاب:
Matthew 22: gul
سرخی
شئیر
کاپی
کیا آپ جاہتے ہیں کہ آپ کی سرکیاں آپ کی devices پر محفوظ ہوں؟ Sign up or sign in
© 2005, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.