1
Mark 6:31
The New Testament in Islander Creole
Bot so moch pipl wehn deh kom ahn go, so Jesus ahn di disaipl dem neva gat taim fi demself, nat iivn fi iit. So Jesus tel dem, “Mek wi go dah wan plies weh non naiz no deh, weh wi kyan deh bai wiself, ahn unu kyan get som res.”
موازنہ
تلاش Mark 6:31
2
Mark 6:4
So Jesus tel dem seh, “Pipl wi rispek wan prafit enywie ihn go, eksep iina ihn huom toun, ahn mongs ihn uon pipl ahn ihn uon famaly dem.”
تلاش Mark 6:4
3
Mark 6:34
Wen Jesus get outa di buot, ihn si wan huol paila pipl ahn ihn get sary fi dem, bikaaz dehn wehn luk laik shiip bitout wan shepad fi tek kier a dem. So ihn staat tiich dem plenty tingz.
تلاش Mark 6:34
4
Mark 6:5-6
So Jesus neva iebl fi mek non mirakl deh, eksep wen ihn put ihn han pan som pipl ahn dehn get beta. Ihn kudn biliiv how di pipl dem neva gat non fiet. Den ihn gaan outa toun bai di difrent plies roun deh, deh tiich di pipl dem.
تلاش Mark 6:5-6
5
Mark 6:41-43
Den Jesus tek di five bred ahn di two fish ahn luk op tu hevn ahn gi God tanks. Den ihn brok di bred dem iina piisiz ahn gi'ih tu ihn disaipl dem fi dehn paas ih roun tu di pipl dem. Ahn ihn du di siem wid di fish dem tu. Ahn evrybady iit til dehn bely wehn ful. Den di disaipl dem ful'op huol a twelve baaskit wid aal di piis dem weh wehn lef fahn di bred ahn di fish.
تلاش Mark 6:41-43
صفحہ اول
بائبل
مطالعاتی منصوبہ
Videos