TİTUS 3:3-7
TİTUS 3:3-7 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Çünkü bir zamanlar biz de anlayışsız, söz dinlemez, kolay aldanan, türlü arzulara ve zevklere köle olan, kötülük ve kıskançlık içinde yaşayan, nefret edilen ve birbirimizden nefret eden kişilerdik. Ama Kurtarıcımız Tanrı iyiliğini ve insana olan sevgisini açıkça göstererek bizi kurtardı. Bunu doğrulukla yaptığımız işlerden dolayı değil, kendi merhametiyle, yeniden doğuş yıkamasıyla ve Kurtarıcımız İsa Mesih aracılığıyla üzerimize bol bol döktüğü Kutsal Ruh'un yenilemesiyle yaptı. Öyle ki, O'nun lütfuyla aklanmış olarak umut içinde sonsuz yaşamın mirasçıları olalım.
TİTUS 3:3-7 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Çünkü bir vakitler biz de anlayışsız, itaatsiz, aldanan, çeşit çeşit arzulara ve zevklere kulluk eden, fenalık ve hasette yaşıyan, nefret edilen, ve birbirine buğzeden adamlardık. Fakat Kurtarıcımız Allahın iyiliği ve insana muhabbeti izhar olunduğu zaman, salâhta yaptığımız işlerden dolayı değil, ancak yeniden doğum yıkaması ile, ve Kurtarıcımız İsa Mesih vasıtası ile üzerimize bol bol döktüğü Ruhülkudüsün yeniletmesile, bizi kendi merhametine göre kurtardı; ta ki, kendi inayetile salih sayılmış olarak, ebedî hayat ümidine göre mirasçılar olalım.
TİTUS 3:3-7 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Çünkü bir zamanlar biz de anlayışsız, söz dinlemez, sürekli aldanan kişilerdik. Çeşitli isteklere, tutkulara kölelik etmekteydik. Yaşamımızı kötülükle, çekememezlikle geçiriyorduk. Herkes bizden, biz de birbirimizden nefret ediyorduk. Ama kurtarıcımız Tanrı'nın iyiliği ve insanlığa sevgisi ortaya çıktığında, doğrulukla yaptığımız işlere karşılık değil, merhametine layık bir biçimde bizi yeniden doğuş yıkamasıyla ve Kutsal Ruh'un yenilemesiyle kurtardı. Tanrı Kutsal Ruh'u kurtarıcımız Mesih İsa aracılığıyla üzerimize bol bol döktü. Öyle ki, O'nun kayrası sayesinde doğrulukla donatılmış olarak, sonsuz yaşam umudu uyarınca mirasçılar olalım.